TY - GEN
ID - cogprints4603
UR - http://cogprints.org/4603/
A1 - Nadeau, David
A1 - Barrière, Caroline
A1 - George, Foster
Y1 - 2005///
N2 - This paper presents a novel strategy for translating lists
of keyphrases. Typical keyphrase lists appear in
scientific articles, information retrieval systems and
web page meta-data. Our system combines a statistical
translation model trained on a bilingual corpus of
scientific papers with sense-focused look-up in a large
bilingual terminological resource. For the latter,
we developed a novel technique that benefits from viewing
the keyphrase list as contextual help for sense
disambiguation. The optimal combination of modules was
discovered by a genetic algorithm. Our work applies to
the French / English language pair.
KW - statistical machine translation
KW - lexical resources
KW - keyphrase list.
TI - BIKE: Bilingual Keyphrase Experiments
SP - 36
AV - public
EP - 41
ER -