TY - GEN ID - cogprints4603 UR - http://cogprints.org/4603/ A1 - Nadeau, David A1 - Barrière, Caroline A1 - George, Foster Y1 - 2005/// N2 - This paper presents a novel strategy for translating lists of keyphrases. Typical keyphrase lists appear in scientific articles, information retrieval systems and web page meta-data. Our system combines a statistical translation model trained on a bilingual corpus of scientific papers with sense-focused look-up in a large bilingual terminological resource. For the latter, we developed a novel technique that benefits from viewing the keyphrase list as contextual help for sense disambiguation. The optimal combination of modules was discovered by a genetic algorithm. Our work applies to the French / English language pair. KW - statistical machine translation KW - lexical resources KW - keyphrase list. TI - BIKE: Bilingual Keyphrase Experiments SP - 36 AV - public EP - 41 ER -