"4603","BIKE: Bilingual Keyphrase Experiments","This paper presents a novel strategy for translating lists of keyphrases. Typical keyphrase lists appear in scientific articles, information retrieval systems and web page meta-data. Our system combines a statistical translation model trained on a bilingual corpus of scientific papers with sense-focused look-up in a large bilingual terminological resource. For the latter, we developed a novel technique that benefits from viewing the keyphrase list as contextual help for sense disambiguation. The optimal combination of modules was discovered by a genetic algorithm. Our work applies to the French / English language pair.","http://cogprints.org/4603/","Nadeau, David and Barrière, Caroline and George, Foster","Hahn, Walther V. and Hutchins, John and Vertan, Cristina"," Nadeau, David and Barrière, Caroline and George, Foster (2005) BIKE: Bilingual Keyphrase Experiments. [Conference Paper] ","pythonner,,","2005"