@Font: Win95:Verdana:-16:0 @UTF8 @Begin @Languages: spa @Participants: 164 Participant, NTV Investigator @ID: spa|langsnap|164||female|V2|interview|Participant|UG| @ID: spa|langsnap|NTV||female|V2|interview|Investigator|| @Media: O164cNTV, audio @Date: 07-MAR-2012 @Location: Spain @Warning: none @Situation: Oral interview @Transcriber: SSF @Comment: none @Time Duration: 00:20:13 *NTV: 0 [^ eng: participant one six four and it's the interview] . 0_5244 *NTV: bueno cuéntame, qué ha pasado desde mi última visita ? 5244_9262 *164: ehm bueno . 9262_12296 *164: ahora tengo trabajo como profesora de inglés, ehm una tarde cada semana . 12296_18583 *164: y he apro [/] aprobado todos mis exámenes en enero . 18583_23813 *164: he viajado un poco por España . 23813_26489 *164: y qué más ? 26489_28233 *164: fui a [/] a Inglaterra en [//] por tres semanas durante las vacación de Navidad . 28233_35424 *164: y (.) no sé qué más . 35424_39798 *164: ehm (..) +... 39798_44029 *NTV: y sigues viviendo con el, con las mismas personas, en el mismo lugar ? 44029_47952 *164: más o menos sí . 47952_49259 *164: sí . 49259_50255 *164: ehm (.) vivo con las mismas chicas en el mismo piso . 50255_54472 *164: y tengo más o menos [//] [//] las mismas amigas que antes . 54472_60574 *164: pero porque ahora tengo clases diferentes tengo más nuevas amigas . 60574_67064 *164: y otras han [/] han ido a otros países . 67064_71871 *164: sí . 71871_72775 *164: pero la vida es más o menos lo mismo como antes . 72775_75748 *NTV: muy bien, y bueno, describe un día típico para ti . 75748_81988 *164: mmm bueno . 81988_84557 *164: [//] +/. 84556_85912 *164: eh no . 85912_86720 *164: +, [//] [//] me despierto a las nueve, diez . 86720_93131 *164: depende . 93131_93708 *164: [//] de [/] depende del día . 93708_95312 *164: des [/] eh después voy a la universidad normalmente dos horas por la mañana o por la tarde . 95312_102860 *164: y ehm vuelvo a casa para comer unas horas en casa para descansar durante la tarde . 102860_113988 *164: después voy otra vez a la universidad por la tarde . 113988_118361 *164: voy al gimnasio con amigas . 118361_121709 *164: y depende del día veces ehm salgo con amigas . 121709_127840 *164: otras días estoy en casa con mis compañeras de piso viendo la tele o +/. 127840_134160 *164: no sé . 134160_135778 *164: +, estudiando . 135778_136853 *164: depende . 136853_137131 *164: sí . 137131_138659 *164: [>] . 138659_140931 *NTV: [<] . 140931_141583 *NTV: y los fines de semana qué haces ? 141583_142921 *164: ehm (.) pues ehm si estoy en City +/. 142921_149958 *164: no sé . 149958_151092 *164: +, salgo con amigas . 151092_152463 *164: ehm (.) descanso ehm . 152463_156944 *164: si no vie [//] ehm viajo por España a Zaragoza, otros ci [/] ciudades que no he visitado antes . 156944_166780 *164: ehm me gusta aprovechar los findes para hacer nuevas cosas y +/. 166780_174890 *164: no sé . 174890_175386 *164: +, estudiar un poco . 175386_177536 *NTV: excelente . 177536_179932 *NTV: y cómo has encontrado la vida aquí ? 179932_182593 *164: ehm estes@n últimas meses o [>] ? 182593_189504 *NTV: [<] sí . 189504_190235 *NTV: te gusta ? 190235_192102 *164: la vida en general ? 192102_193736 *164: sí . 193736_194482 *164: [//] es mucho más relajada que en Inglaterra . 194482_199666 *164: la gente tiene un vida [//] más [/] más lente@n y más [/] +/. 199666_207761 *164: sí . 207760_207930 *164: +, más relajada . 207930_209020 *164: y no sé . 209020_210981 *164: hay más oportunidades para cenar afuera porque es más barato y [/] y salir porque es más barato y no hay +... 210981_220662 *164: no sé . 220662_222127 *164: la vida es mucho [/] más barata . 222127_225457 *164: entonces puedo hacer más cosas sin pensar siempre en +"/. 225457_229582 *164: +" oh cuánto cuesta ! 229582_230965 *164: si [/] si tengo bastante dinero hacer cosas y todo esto . 230965_235620 *164: y el tiempo también es mucho mejor . 235620_239635 %com: [laugh] *NTV: hace más sol . 239635_241283 *164: sí mucho más, mucho mejor . 241283_244209 *164: pero [//] en [/] en el invierno hacía frío . 244209_249222 *164: y tanto frío fue horrible. 249222_251853 *164: en mi piso porque no +... 251853_253611 *164: bueno . 253611_253877 *164: [//] teníamos calefacción . 253877_257440 *164: pero cuesta mucho . 257440_258997 *164: entonces ehm (.) no [/] no encendimos durante mmm diciembre, enero . 258997_270747 *164: y hacía mucho frío . 270747_272832 *164: mi piso [//] no me gustaba . 272832_275182 *164: fue horrible . 275182_275961 *164: pero ahora muy bien . 275961_278139 *164: sí . 278139_279058 *NTV: está mejor . 279058_279852 *164: sí . 279852_280584 *NTV: y es eléctrica o ? 280584_283058 *164: es [//] mmm tenemos bombonas de propano . 283058_286655 *164: y cada vez +... 286655_288398 *164: bueno . 288398_289098 *164: cada vez tenemos que pedir más . 289098_291806 *164: y uh por eso +... 291806_295275 *164: y +... 295275_295790 *164: bueno . 295790_296133 *164: no cuestan mucho . 296133_297082 *164: pero cada vez que tenemos que pedir más y más y más . 297082_301674 *164: y es +... 301674_302359 *164: bueno . 302359_303215 *164: es muy +... 303215_304056 *164: no sé . 304056_305425 *164: es un sistema muy antiguo . 305425_307447 *164: entonces tenemos que tener [/] +/. 307447_310839 *164: cómo se dice ? 310839_311525 *164: +, tener cuidado con eh la cantidad de agua caliente que usamos o [/] o todo . 311525_318872 *164: entonces pues +... 318872_320099 *164: [>] +... 320099_321610 *NTV: [<] es diferente cuando la puedes ver ,, no ? 321610_324115 *NTV: puedes ver la [>] . 324115_325516 *164: [<] . 325516_326263 *NTV: y sabes cuánto usas . 326263_328614 *164: y un día eh estaré en la ducha . 328614_331291 *164: y (.) las bombonas están vacías . 331291_336180 *164: y no [/] no me di cuenta . 336180_339291 *164: [?] . 339291_341112 *164: y es horrible . 341112_341999 *NTV: [>] ? 341999_343011 *164: [<] en [/] en la ducha y con agua frío . 343011_345625 *NTV: uy sí sí sí . 345625_347385 *164: pero sí . 347385_348848 *NTV: ya sé, lo sé, es es igual en mi casa . 348848_352894 %com: [laugh] *NTV: y qué haces en tu tiempo libre ? 352894_357003 *164: ehm +... 357003_358809 *164: bueno . 358809_361235 *164: salgo con amigas a los bares . 361235_364754 *164: y voy al gimnasio muchas veces cada semana porque hay clases de [/] de Gap, que es un +... 364754_373998 *164: mmm [/] cómo se dice ? 373998_375103 *164: glutos@n y piernas y algo más . 375103_379834 *164: es +... 379834_381420 *164: [/] no sé cómo e(s) . 381420_383586 *164: es un clase de [/] de ejercicio por las piernas y el cuerpo y todo . 383586_388657 *164: también Spinning y Body Combat y +... 388657_393902 *164: es +... 393902_394680 *164: bueno . 394680_395427 *164: [>] . 395427_396252 *NTV: [<] ? 396252_397202 *164: eh ? 397202_397639 *NTV: es como kick@s:eng$ boxing@s:eng$ ? 397639_398353 *164: sí más o menos sí . 398353_401326 *164: ehm y leo porque tengo un balcón maravilloso. 401326_405871 *164: tengo una [/] una vista de toda City y del río y todo. 405871_409653 *164: y porque ehm el balcón ehm está [/] +/. 409653_416440 *164: no . 416440_416845 *164: cómo se dice ? 416845_417575 *164: +, ehm está en el lado sur del [/] del piso entonces tenemos el sol todo el día . 417575_424641 *164: y entonces [//] eh cuando tengo dos horas entre clases estoy en el balcón leendo [: leyendo] [*] y tomando el sol +... 424641_434276 *164: es +... 434276_434789 *NTV: qué bonito ! 434789_435395 *164: me encanta . 435395_435956 *164: sí . 435956_436440 *NTV: [>] . 436440_438323 *164: [<] . 438323_438430 *164: y +... 438430_440640 *NTV: y los fines de semanas ya has +... 440640_444159 *164: viajo . 444159_444329 *164: o (.) descanso . 444329_447052 *164: ehm voy a cenar con amigas o comer tapas . 447052_454585 *164: no sé . 454585_457154 *164: todo es(o) . 457154_458849 %com: [laugh] *NTV: y con quién pasas la mayor parte de tu tiempo ? 458849_462928 *164: ehm (.) con mis compañeras de piso y con mis amigas inglesas porque ehm tenemos las mismas clases en la universidad entonces pasamos mucho tiempo juntas . 462928_481698 *164: y +... 481698_482867 *164: bueno . 482867_483504 *164: normalmente y +... 483504_484625 *164: claro hablamos en inglés . 484625_485947 *164: pero a veces hablamos en español . 485947_488315 *164: pero sí . 488315_491771 *164: en clase también ehm tengo amigas españolas . 491771_495971 *164: pero claro solo [/] solo tenemos una hora, dos horas de clase cada semana . 495971_502212 *164: entonces ehm [/] no las veo mucho . 502212_506258 *164: pero [?] +... 506258_506929 *NTV: y cuéntame algo memorable que te haya pasado últimamente . 506929_514336 *164: eh aquí en City o +... 514336_516672 *NTV: en tu estancia en general . 516672_519005 *164: ehm (..) bueno . 519005_521884 *164: hace dos meses +/. 521884_523956 *164: creo . 523956_524078 *164: +, eh fui con dos amigas a Valladolid por un fin de semana . 524078_529074 *164: y fuimos a un partido f [//] de fútbol [//] en el estadio all(í) [/] allí en Valladolid . 529074_535798 *164: y uh fue muy bien porque no he ido nunca a un partido español de fútbol. 535798_543268 *164: y fueron [//] una experiencia muy [/] muy divertida . 543268_548638 *164: sí . 548638_549743 *164: cuando &s los [/] los [//] otros eh espectadores y +/. 549743_554383 *164: sí . 554383_555843 *164: +, las bufandas +... 555843_557634 *NTV: y el otro equipo ? 557634_559844 *NTV: quién era ? 559844_560777 *164: ehm Gim [//] Gimnastic [*] de Tarragona . 560777_564449 %com: the participant changes how she pronounces the word *164: porque mi amiga es de Tarragona es su equipo . 564449_567531 *164: um sí . 567531_568357 *164: y (.) contra Valladolid . 568357_571829 *164: estábamos [/] +/. 571829_574524 *164: sí . 574524_575395 *164: +, estábamos allí (.) [/] ehm (.) las únicas de [/] de Tarragona con [/] con camisetas rojas y todo el mundo en [/] en azul pero . 575395_590803 *NTV: has ido una vez a un partido en Inglaterra o fue +... 590803_594599 *164: sí . 594599_595253 *NTV: sí ? 595253_595983 *164: pero es [/] +/. 595983_596388 *164: no sé . 596388_597182 *164: +, es una experiencia diferente en España porque [/] +/. 597182_601167 *164: no sé . 601167_602053 *164: +, 0 [/] creo que el fútbol es [//] tiene más importancia aquí que en Inglaterra . 602053_608124 *164: aunque también en Inglaterra (.) ehm +/. 608124_612730 *164: no sé . 612730_614133 *164: +, es [/] (.) [/] es muy popular también . 614133_617960 *164: creo que aquí [//] en España [/] es más [/] más popular . 617960_623782 *164: todo el mundo le gusta fútbol aquí . 623781_627905 *NTV: muy bien . 627905_629741 *NTV: y qué problemas o dificultades, retos, sorpresas se te han presentado últimamente ? 629741_638223 *164: eh (.) bueno . 638223_639718 *164: las bombonas y la calefacción durante el invierno porque estaba [/] +/. 639718_645834 *164: no sé . 645834_646300 *164: +, estaba [/] un poco triste . 646300_649896 *164: est(aba) +... 649896_650705 *164: bueno . 650705_651173 *164: el fin de [*] diciembre sí porque ehm hacía mucho mucho frío y estaba en mi piso con albornoz, con [/] con todo, ehm man [/] um manta. 651173_664807 %err: di = de *164: y (.) ehm tenía frío siempre. 664807_670207 *164: ca [//] todo el día tenía frío . 670207_673289 *164: pero sí . 673289_676043 *164: y más no sé . 676043_678442 *164: los exámenes en enero um (.) . 678442_681865 *164: sí . 681865_684029 *164: y (..) . 684029_685196 *164: [>] . 685196_687905 *NTV: [<] difíciles ? 687905_688543 *164: algunas sí . 688543_690566 *164: ehm (.) es que (.) +... 690566_695329 *164: porque viajé durante estes@n meses +/. 695329_700855 *164: bueno en enero y febrero los fin de semanas . 700855_704604 *164: +, entonces no tenía mucho tiempo a estudiar por los exámenes . 704604_709133 *164: pero sí . 709133_711532 *164: apro [/] eh aprobé los todos . 711532_714955 *164: entonces (.) da igual . 714955_718442 %com: [laugh] *NTV: estás contenta . 718442_720667 *NTV: y has tenido alguna dificultad con la lengua ? 720667_723810 *164: mmm no . 723810_727156 *164: pero creo que este cuatrimestre no [/] no he mejorado mi español mucho . 727156_736945 *164: el último cat [//] cuatrimestre antes de Navidad sí . 736945_741303 *164: pero este no porque pas [/] ehm paso mu [//] más tiempo con amigas es [//] ingleses [//] mm inglesas um . 741303_750766 *164: y también es que +... 750766_753506 *164: no sé . 753506_755530 *164: cuando [/] [//] +/. 755530_758985 *164: no . 758985_759391 *164: +, cuando tenga tiempo libre prefiero leer un libro en inglés porque estoy [/] estoy cansada y no quiero pensar en cada palabra en la página . 759391_769707 *164: entonces leo en inglés . 769707_771079 *164: y a veces veo la tele en inglés . 771079_774005 *164: y no es que +... 774005_775936 *164: es que la tele española [/] no es muy buena . 775936_781570 *164: no hay muchas programas diferentes y todo . 781570_785429 *164: y pregunté a [//] mis amigas españolas +"/. 785429_789290 *164: +" hay programas que puedo ver ? 789290_791609 *164: porque la mayoría de los progra [/] programas en la televisión son americanas con l [/] los [//] las voces españolas. 791609_802659 *164: y no me gusta ver estas [//] estes@n programas . 802659_807810 *164: entonces sí . 807810_810162 *164: pero +... 810162_811919 *164: y es que +... 811919_814006 *164: no sé . 814006_814596 *164: quiero [/] quiero tener tiempo para estudiar la gramática y mejorarlo y todo . 814596_821227 *164: pero tengo muchas cosas que hacer cada día, la universidad, trabajo, estudiar, salir, ehm descansar +... 821227_829117 *164: entonces no queda tiempo . 829117_831748 %com: [laugh] *164: pero (.) sí . 831748_833522 *NTV: está bien . 833522_835359 *NTV: entonces no, o crees o no crees que tu español haya mejorado desde mi última visita ? 835359_842252 *164: mmm +... 842252_844805 *NTV: [>] en algunos aspectos ? 844805_847685 *164: [>] . 847685_847825 *164: sí . 847825_848634 *164: quizás . 848634_849461 *164: eh (.) creo que hablo [/] hablo más . 849461_854596 *164: pero ehm (.) me equivoco más también . 854596_859172 *164: quizás tengo más confianza . 859172_863110 *164: entonces hablo hablo . 863110_863904 *164: pero no [/] no pienso en [/] lo que digo . 863904_868930 *164: entonces ehm +... 868930_871669 *164: sí . 871669_872636 *164: hago muchos errores en lo que digo . 872636_876246 *NTV: y cómo sabes que haces errores ? 876246_878177 *164: porque yo sé que son errores pero +... 878177_881150 *164: no sé . 881150_882161 *164: es co(mo) +... 882161_883141 *164: es que estoy [/] estoy hablando muy rápido . 883141_886223 *164: bueno . 886223_886830 *164: más rápido . 886830_887389 *164: no [//] pienso en cada palabra que digo . 887389_890502 *164: entonces +/. 890502_891080 *164: no sé . 891080_891935 *164: +, digo +"/. 891935_893337 *164: +" el mesa o +... 893337_895342 *164: y pienso +"/. 895342_897010 *164: +" oh ! 897010_897023 *164: +" ese [/] es un error . 897023_898673 *164: pero (.) [>] . 898673_900215 *NTV: [<] hablando . 900215_901118 *164: sí . 901118_901475 *NTV: no, está bien . 901475_902706 *164: porque +... 902706_902891 *164: cada error xxx +... 902891_906285 *164: es que +... 906285_907824 *164: no quiero hablar muy [/] muy [/] (..) muy despacio para pensar en cada palabra . 907824_916510 *164: no . 916510_917008 *NTV: está bien . 917008_919512 *NTV: pero la gente te entiende ? 919512_921971 *164: sí sí . 921971_923621 *NTV: entonces está bien . 923621_926160 *NTV: y qué actividades tienes planeadas para los próximos tres meses ? 926160_931124 *164: ehm el fin de [*] marzo iré a Galicia con amigas . 931124_939529 %err: di = de *164: bueno [/] [//] es un viaje de Erasmus organizada por la universidad . 939529_945490 *164: pero voy con amigas . 945490_947000 *164: y estaremos cuatro días +/. 947000_950625 *164: creo . 950625_951217 *164: +, en Galicia . 951217_951714 *164: ehm +... 951714_953115 *164: sí, al fin de marzo . 953115_955389 *164: y después tenemos una semana +/. 955389_959247 *164: creo que Semana Santa . 959247_961382 *164: +, de vacaciones . 961382_962064 *164: y iré a +... 962064_964914 *164: bueno . 964914_965147 *164: quiero ir a Bilbao y San Sebastián con mi novio desde Tarragona [//] uh Zaragoza porque está más cerca del norde@n. 965147_974096 *164: podemos alquiler [: alquilar] [*] un coche [//] eh unos díos y viajar allí . 974096_979434 *164: y después +... 979434_982080 *164: no sé . 982080_982500 *164: mayo quiero aprovechar del tiempo que queda . 982500_988912 *164: y junio no sé . 988912_990950 *164: tengo exámenes . 990950_991947 *164: y después volveré a Inglaterra al fin [/] de junio . 991947_998483 *164: no queda mucho tiempo . 998483_1001022 *164: pero también tengo que hacer mi [/] mi proyecto . 1001022_1004895 *164: y uh también quiero mejorar mi español . 1004895_1010888 *164: sí . 1010888_1013052 *164: ten [//] quiero tener [//] un poco tiempo para estudiar la gramática, estudiar y +/. 1013052_1020194 *164: no sé . 1020194_1021891 *164: +, prac [/] um practicar (.) para que cuando vuelva a Inglaterra o cuando vuelva a Home City mi español es mucho mejor . 1021891_1033845 *164: [/] (.) no solo hablado pero es [/] escrito también . 1033845_1040258 *164: es que ahora en la universidad +... 1040258_1043478 *164: bueno . 1043478_1044008 *164: escri [/] escribo . 1044008_1045876 *164: pero +/. 1045875_1046733 *164: no sé . 1046733_1048491 *164: +, [//] es mismo . 1048491_1049580 *164: hago errores porque estoy escuchando la [//] eh el profe y estoy escribiendo . 1049580_1055758 *164: pero hago errores porque estoy escribien [/] escribiendo rápido . 1055758_1059836 *164: pero sí . 1059836_1062637 *NTV: bueno me parece que es una meta que tienes, mejorar tu español, tienes otras metas ? 1062637_1068862 *164: mmm +... 1068862_1070450 *NTV: para tus últimos meses ? 1070450_1071648 *164: metas ? 1071648_1073299 *NTV: metas [^ eng: like goals] . 1073299_1074557 *164: ah ! 1074557_1074806 *164: sí sí . 1074806_1075586 *164: ehm (..) mmm mejorar mi español, viajar poco más en España . 1075586_1084566 *164: quiero ir a Sevilla . 1084566_1085873 *164: uh y qué más ? 1085873_1089780 *164: hacer mi proyecto . 1089780_1091865 *164: ehm quiero también mejorar mi francés . 1091865_1097655 *164: quiero hacer un intercambio . 1097655_1100658 *164: pero no queda mucho tiempo . 1100658_1102264 *164: y es +... 1102264_1103149 *164: no sé . 1103149_1103617 *164: tengo un montón de cosas que hacer cada semana . 1103617_1107819 *164: entonces +... 1107819_1108721 *164: pero intentaré . 1108721_1110883 *164: uh ehm sí . 1110883_1114650 *164: mejorar es [//] mi español y francés, viajar más, hacer mi proyecto . 1114650_1120314 *NTV: y estar bien . 1120314_1122681 *164: sí . 1122681_1123165 *NTV: muchas cosas . 1123165_1124908 %com: [laugh] *NTV: y si pudieras cambiar algo relacionado con tu año en el extranjero qué sería ? 1124908_1132268 *164: ehm (.) no sé . 1132268_1136720 *164: no sé . 1136720_1138198 *164: ehm (..) para mí +... 1138198_1146041 *164: no sé . 1146041_1147022 *164: creo que si [/] ehm (..) si hubiera más información antes de venir aquí a España (.) ehm (.) sería mejor . 1147022_1163908 *164: no sé . 1163908_1165029 *164: no . 1165029_1165668 *164: porque cuando [/] cuando llegué tuv [/] eh tuve [?] mucho +... 1165668_1171363 *164: era muy difícil hacer las cosas eh ehm (.) metricular@n en la universidad, buscar un piso . 1171363_1181884 *164: y +... 1181884_1183721 *164: no sé . 1183721_1184717 *164: mucho estrés . 1184717_1186601 *164: y (.) no sé . 1186601_1191892 *164: qué [//] no sé qué más . 1191892_1194335 *164: quizás (..) ehm (...) +... 1194805_1203615 *164: no, no sé . 1203615_1204501 *164: no sé . 1204501_1205141 *NTV: vale . 1205141_1208050 *NTV: está bien . 1208050_1209748 *NTV: ehm sí xxx . 1209748_1211770 @End