@Font: Win95:Verdana:-16:0 @UTF8 @Begin @Languages: spa @Participants: 172 Participant, NTV Investigator @ID: spa|langsnap|172||female|V1|interview|Participant|UG| @ID: spa|langsnap|NTV||female|V1|interview|Investigator|| @Media: O172bNTV, audio @Date: 16-NOV-2011 @Location: Spain @Warning: none @Situation: Oral interview @Transcriber: SSF @Comment: noisy background which at times is louder than the participant, when she loses volumen and trails away particularly at the end of some words and sentences @Time Duration: 00:17:09 *NTV: bueno . 0_5573 *NTV: eh describe el lugar y las personas con quienes vives . 5573_10352 *172: um vivo en un apartamiento con um cuatro dormitorios aunque solo somos tres que viven allí . 10352_20421 %mor: co|um v|vivi-1S&PRES=live prep|en=in det:art|un&masc=a n|apartamiento&masc=apartment prep|con=with co|um det:num|cuatro=four n|dormitorio&masc-PL=bedroom conj|aunque=though adj|solo-MASC=alone cop|se-1P&PRES=be det:num|tres=three pro:rel|que=that v|vivi-3P&PRES=live adv|allí=there . *172: xxx hay bastante espacio . 20421_23533 %mor: v|habe-3S&PRES&SPEC=have adv|bastante=enough n|espacio&masc=space . *172: y está muy bien . 23533_24809 %mor: coord|y=and cop|esta-3S&PRES=be adv|muy=very adv|bien=well . *172: um viví [?] en el centro de la ciudad . 24809_28125 %mor: co|um v|vivi-1S&PRET=live prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|centro&masc=center prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|ciudad&fem=town . *172: y es un poco lejos de la universidad . 28125_31083 %mor: coord|y=and cop|se-3S&PRES=be det:art|un&masc=a adv|poco=few adv|lejos=far prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|universidad&fem=university . *172: pero hay [/] hay un tranvía que utilizo para llegar allí . 31083_37014 %mor: conj|pero=but v|habe-3S&PRES&SPEC=have det:art|un&masc=a n|tranvía&masc=street_car pro:rel|que=that v|utiliza-1S&PRES=use prep|para=for inf|llega-INF=arrive adv|allí=there . *172: y es muy [/] muy fácil . 37014_38428 %mor: coord|y=and cop|se-3S&PRES=be adv|muy=very adj|fácil=easy . *172: y vivo con du(xx) [//] dos chicas españoles . 38428_41043 %mor: coord|y=and v|vivi-1S&PRES=live prep|con=with det:num|dos=two adj|chico-FEM-PL=small n|español&fem-PL=Spanish . *172: y son muy majos . 41043_42382 %mor: coord|y=and cop|se-3P&PRES=be adv|muy=very n|majo-MASC-PL=artist . *172: y mmm ayud(an) [/] me ayudan con [/] con la vida aquí . 42382_46724 %mor: coord|y=and co|mmm pro:per|me=me v|ayuda-3P&PRES=help prep|con=with det:art|el&FEM&SG=the co:voc|vida=life adv|aquí=here . *172: me gusta mucho . 46724_48778 %mor: pro:per|me=me v|gusta-3S&PRES=like adv|mucho=much . *NTV: y cómo lo encontraste, el piso ? 48778_52016 *172: uh lo encontré en [/] en internet una página web que um la universidad ha hecho hace unos años para +... 52016_60903 %mor: co|uh pro:per:1|lo&masc=him v|encontra-1S&PRET=find prep|en=in n|internet&masc=internet det:art|un-FEM=a n|página&fem=page n|web&fem=web pro:rel|que=that co|um det:art|el&FEM&SG=the n|universidad&fem=university v|habe-3S&PRES=have n|hecho&masc=action v|hace-3S&PRES=do pro:dem|uno-MASC-PL=one n|año&masc-PL=year prep|para=for +... *172: y todo las personas que necesitan mmm compañera de piso uh ponen su [/] su información en [/] en la página . 60903_70568 %mor: coord|y=and det:indef|todo-MASC=all det:art|el&FEM-PL=the n|persona&fem-PL=person pro:rel|que=that v|necesita-3P&PRES=need co|mmm n|compañero-FEM=companion prep|de=of n|piso&masc=floor co|uh v|pone-3P&PRES=put det:pos|su&3S=his n|información&fem=information prep|en=in det:art|el&FEM&SG=the n|página&fem=page . *172: y [/] y yo contesté a [/] a su [/] su anuncio . 70568_74085 %mor: coord|y=and pro:per|yo=I v|contesta-1S&PRET=answer aprep|a=to det:pos|su&3S=his n|anuncio&masc=announcement . *172: y ya, ya está . 74085_76980 %mor: coord|y=and adv|ya=already lp|cm adv|ya=already cop|esta-3S&PRES=be . *NTV: ya está vale muy bien . 76980_78162 *NTV: y estudias no ? 78162_81463 *NTV: [>] ? 81463_82582 *172: [<] . 82582_82909 %mor: adv|sí=yes adv|sí=yes adv|sí=yes adv|sí=yes . *172: um estudio dos asignaturas de um grado de comunicación audiovisual y otros de um traducción, traducción audiovisual, literaria y inverso que para mí no es inverso . 82909_96918 %mor: co|um n|estudio&masc=study det:num|dos=two n|asignatura&fem-PL=subject prep|de=of co|um n|grado&masc=grade prep|de=of n|comunicación&fem=communication adj|audiovisual=audiovisual coord|y=and det:indef|otro-MASC-PL=other v|da-13S&SUB&PRES=give co|um n|traducción&fem=translation lp|cm n|traducción&fem=translation adj|audiovisual=audiovisual lp|cm adj|literario-FEM=literary coord|y=and adj|inverso-MASC=opposite pro:rel|que=that prep|para=for pro:per|mí=me adv|no=no cop|se-3S&PRES=be adj|inverso-MASC=opposite . *172: es es xxx . 96918_99034 %mor: cop|se-3S&PRES=be cop|se-3S&PRES=be . *NTV: uhm vale . 99034_100186 *NTV: y ehm tu experiencia hasta ahora ha sido lo que imaginabas que iba a ser ? 100186_108888 *172: um er [//] realmente no porque um elegí estudiar unas asignaturas en [//] uh sobre el cine que es lo que estudio en Inglaterra . 108888_119469 %mor: co|um adv:adj|real-ADV=real co|no=no conj|porque=because co|um v|elegi-1S&PRET=elect inf|estudia-INF=study det:art|un-FEM-PL=a n|asignatura&fem-PL=subject co|uh prep|sobre=above det:art|el&MASC&SG=the n|cine&masc=cinema pro:rel|que=that cop|se-3S&PRES=be pro:per:1|lo&masc=him pro:rel|que=that v|estudia-1S&PRES=study prep|en=in n:prop|Inglaterra . *172: pero cuando llegué aquí um no podía estudiarlos porque uh llaman [//] tienen docencia . 119469_126877 %mor: conj|pero=but pro:rel|cuando=when v|llega-1S&PRET=arrive adv|aquí=here co|um adv|no=no v|pode-13S&PAS=can inf|estudia-INF~pro:clit|OBJ&MASC&PL conj|porque=because co|uh v|tene-3P&PRES=have n|docencia&fem=teaching . *172: pues uh tenía que elegir otros . 126877_130193 %mor: co|pues=well co|uh v|tene-13S&PAS=have pro:rel|que=that inf|elegi-INF=elect det:indef|otro-MASC-PL=other . *172: pero me gustan poco . 130193_133507 %mor: conj|pero=but pro:per|me=me v|gusta-3P&PRES=like adv|poco=few . *172: no me interesan tanto como los otros . 133507_135921 %mor: adv|no=no pro:per|me=me v|interesa-3P&PRES adj|tanto-MASC=so_much adv|como=like det:art|el&MASC-PL=the det:indef|otro-MASC-PL=other . *172: pero ehm son útil . 135921_138021 %mor: conj|pero=but co|ehm cop|se-3P&PRES=be adj|útil=useful . *172: supongo . 138021_139421 %mor: v|supone-1S&PRES=suspose . *NTV: y bueno pues xxx eh describe un día típico para ti . 139421_148542 *172: ay ay . 148542_151283 %mor: co|ay=ay co|ay=ay . *172: me desperté a las siete y media o a las nueve porque tengo clases xxx um que empiezan a las nueve o las once . 151283_159902 %mor: pro:per|me=me v|desperta-1S&PRET=wake_up aprep|a=to det:art|el&FEM-PL=the det:num|siete=seven coord|y=and n|media&fem=stocking coord|o=or aprep|a=to det:art|el&FEM-PL=the det:num|nueve=nine conj|porque=because v|tene-1S&PRES=have n|clase&fem-PL=rank co|um pro:rel|que=that v|empeza-3P&PRES=begin aprep|a=to det:art|el&FEM-PL=the det:num|nueve=nine coord|o=or det:art|el&FEM-PL=the det:num|once=eleven . *172: depende del día . 159902_161274 %mor: imp|depende-2S&IMP=depend prep|de~det|el&MASC n|día&masc=day . *172: y voy a la Institution . 161274_163062 %mor: coord|y=and v|i-1S&PRES=go aprep|a=to det:art|el&FEM&SG=the n:prop|Institution . *172: um y (.) tengo clases normalmente para cuatro horas . 163062_169552 %mor: co|um coord|y=and v|tene-1S&PRES=have n|clase&fem-PL=rank adv:adj|normal-ADV=normal prep|para=for det:num|cuatro=four n|hora&fem-PL=hour . *172: son dos horas cada [/] cada asignatura . 169552_171855 %mor: cop|se-3P&PRES=be det:num|dos=two n|hora&fem-PL=hour det:indef|cada=each n|asignatura&fem=subject . *172: y um después llego um a la casa con [/] con mis compañeras . 171855_179964 %mor: coord|y=and co|um adv|después=after v|llega-1S&PRES=arrive co|um aprep|a=to det:art|el&FEM&SG=the n|casa&fem=house prep|con=with det:pos|mi-PL=my n|compañero-FEM-PL=companion . *172: uh y (.) comemos un poco . 179964_184213 %mor: co|uh coord|y=and v|come-1P&PRES=eat det:art|un&masc=a adv|poco=few . *172: y después veamos la tele . 184213_186905 %mor: coord|y=and adv|después=after v|ve-1P&SUB&PRES=see det:art|el&FEM&SG=the n|tele&masc=television . *172: hay un programa que se llama Otra Movida aquí . 186905_189863 %mor: v|habe-3S&PRES&SPEC=have det:art|un&masc=a n|programa&masc=programme pro:rel|que=that pro:per|se=itself v|llama-3S&PRES=call n:prop|Otra n:prop|Movida adv|aquí=here . *172: y [/] y ellas lo encanta . 189863_191825 %mor: coord|y=and pro:per|ello-FEM-PL=he pro:per:1|lo&masc=him v|encanta-3S&PRES=enchant . *172: pues yo lo veo [//] con ellas . 191825_194703 %mor: co|pues=well pro:per|yo=I pro:per:1|lo&masc=him v|ve-1S&PRES=see prep|con=with pro:per|ello-FEM-PL=he . *NTV: qué tipo de programa es ? 194703_196679 *172: es mmm +... 196679_198096 %mor: cop|se-3S&PRES=be co|mmm +... *172: no sé exactamente . 198096_200228 %mor: adv|no=no v|sabe-1S&PRES=know adv:adj|exacto-ADV=exact . *172: no tenemos algo como así en Inglaterra . 200228_202359 %mor: adv|no=no v|tene-1P&PRES=have pro:dem|algo=something adv|como=like adv|así=thus prep|en=in n:prop|Inglaterra . *172: es mmm (.) de [/] de charlar . 202359_206795 %mor: cop|se-3S&PRES=be co|mmm prep|de=of inf|charla-INF=chat . *172: supongo . 206795_207560 %mor: v|supone-1S&PRES=suspose . *172: hay un panel de [/] de personas, dos [/] dos chicos y una chica . 207560_213597 %mor: v|habe-3S&PRES&SPEC=have det:art|un&masc=a n|panel&masc=panel prep|de=of n|persona&fem-PL=person lp|cm det:num|dos=two n|chico-MASC-PL=child coord|y=and det:art|un-FEM=a n|chico-FEM=child . *172: y hay uh famosos que van para charlar un poco con ellos . 213597_219402 %mor: coord|y=and v|habe-3S&PRES&SPEC=have co|uh adj|famoso-MASC-PL=famous pro:rel|que=that v|i-3P&PRES=go prep|para=for inf|charla-INF=chat det:art|un&masc=a adv|poco=few prep|con=with pro:per|ello-MASC-PL=he . *172: y tienen cosas que hacen cada [/] cada día . 219402_222935 %mor: coord|y=and v|tene-3P&PRES=have n|cosa&fem-PL=thing pro:rel|que=that v|hace-3P&PRES=do det:indef|cada=each n|día&masc=day . *NTV: y entiendes todo cuando +... 222935_226514 *172: más o menos sí . 226514_227541 %mor: adv|más=more coord|o=or adv|menos=less adv|sí=yes . *172: eh tie(ne) [//] es para los jóvenes pues . 227541_232024 %mor: co|eh cop|se-3S&PRES=be prep|para=for det:art|el&MASC-PL=the n|jóven&masc-PL=young_person co|pues=well . *172: eh la lengua [//] es bastante fácil para apren(der) um [>] . 232024_238422 %mor: co|eh det:art|el&FEM&SG=the n|lengua&fem=tongue cop|se-3S&PRES=be adv|bastante=enough adj|fácil=easy prep|para=for inf|aprende-INF=learn co|um coord|y=and inf|entende-INF=understand . *NTV: [<] . 238422_238856 *172: no . 238856_239976 %mor: adv|no=no . *172: sí . 239976_240585 %mor: co|sí=yes . *NTV: excelente . 240585_241783 *NTV: y qué hiciste ayer por ejemplo ? 241783_246110 *172: um ayer +... 246110_248335 %mor: co|um adv|ayer=yesterday +... *172: oh los martes no me gusta . 248335_251230 %mor: co|oh=oh det:art|el&MASC-PL=the n|martes&masc=Tuesday adv|no=no pro:per|me=me v|gusta-3S&PRES=like . *172: tengo clases de las nueve hasta las cinco sin [/] sin descanso . 251230_255246 %mor: v|tene-1S&PRES=have n|clase&fem-PL=rank prep|de=of det:art|el&FEM-PL=the det:num|nueve=nine prep|hasta=until det:art|el&FEM-PL=the det:num|cinco=five prep|sin=without n|descanso&masc=rest . *172: um tengo media hora para ehm comer un [/] un poquito y [/] y correr a mi próxima clase . 255246_262531 %mor: co|um v|tene-1S&PRES=have n|media&fem=stocking n|hora&fem=hour prep|para=for co|ehm inf|come-INF=eat det:art|un&masc=a pro:indef|poquito=little coord|y=and inf|corre-INF=run aprep|a=to det:pos|mi=my adj|próximo-FEM=nearby n|clase&fem=rank . *172: um pero me gusta eh un poco porque tengo la única asignatura que elegí en primero um que es modelos de representación del cine español . 262531_274779 %mor: co|um conj|pero=but pro:per|me=me v|gusta-3S&PRES=like co|eh det:art|un&masc=a adv|poco=few conj|porque=because v|tene-1S&PRES=have det:art|el&FEM&SG=the adj|único-FEM=only n|asignatura&fem=subject pro:rel|que=that v|elegi-1S&PRET=elect prep|en=in adv|primero=first co|um pro:rel|que=that cop|se-3S&PRES=be n|modelo&masc-PL=model prep|de=of n|representación&fem=representation prep|de~det|el&MASC n|cine&masc=cinema n|español&masc=Spanish . *172: y me encanta . 274779_276351 %mor: coord|y=and pro:per|me=me v|encanta-3S&PRES=enchant . *172: um y [//] pero es [/] es tres horas um de las dos hasta las cinco . 276351_282825 %mor: co|um conj|pero=but cop|se-3S&PRES=be det:num|tres=three n|hora&fem-PL=hour co|um prep|de=of det:art|el&FEM-PL=the det:num|dos=two prep|hasta=until det:art|el&FEM-PL=the det:num|cinco=five . *172: y hasta las cinco estoy un poco cansada porque he tenido que um pensar y concentrar en español todo el día . 282825_290886 %mor: coord|y=and prep|hasta=until det:art|el&FEM-PL=the det:num|cinco=five aux|esta-1S&PRES=be det:art|un&masc=a adv|poco=few part|cansa-PPART-FEM=tire conj|porque=because aux|habe-1S&PRES=have part|tene-PPART-MASC=have pro:rel|que=that co|um inf|pensa-INF=think coord|y=and inf|concentra-INF=concentrate prep|en=in n|español&masc=Spanish det:indef|todo-MASC=all det:art|el&MASC&SG=the n|día&masc=day . *172: y después tengo que um volver a casa y hacer un trabajo uh de grupo con mi compañera de piso para la próxima día . 290886_302467 %mor: coord|y=and adv|después=after v|tene-1S&PRES=have pro:rel|que=that co|um inf|volve-INF=turn aprep|a=to n|casa&fem=house coord|y=and inf|hace-INF=do det:art|un&masc=a n|trabajo&masc=work co|uh prep|de=of n|grupo&masc=group prep|con=with det:pos|mi=my n|compañero-FEM=companion prep|de=of n|piso&masc=floor prep|para=for det:art|el&FEM&SG=the adj|próximo-FEM=nearby n|día&masc=day . *172: y hasta las diez estamos um trabajando xxx . 302467_309424 %mor: coord|y=and prep|hasta=until det:art|el&FEM-PL=the det:num|diez=ten aux|esta-1P&PRES co|um ger|trabaja-PROG=work . *172: y ayer también fuimos a la piscina para xxx hacer ejercicio . 309424_315636 %mor: coord|y=and adv|ayer=yesterday adv|también=also v|i-1P&PRET=go aprep|a=to det:art|el&FEM&SG=the n|piscina&fem=swiming_pool prep|para=for inf|hace-INF=do n|ejercicio&masc=exercise . *172: sí . 315636_317347 %mor: co|sí=yes . *172: me gusta nadar . 317347_318653 %mor: pro:per|me=me v|gusta-3S&PRES=like inf|nada-INF=swim . *NTV: sí ? 318653_319494 *172: sí . 319494_320100 %mor: co|sí=yes . *172: cuando tenía (.) doce años hasta dieciséis nadaba por mi [/] mi pueblo . 320100_328334 %mor: conj|cuando=when v|tene-13S&PAS=have det:num|doce=twelve n|año&masc-PL=year prep|hasta=until det:num|dieciséis=sixteen v|nada-13S&PAS=swim prep|por=for det:pos|mi=my n|pueblo&masc=town . *172: no soy tan bueno ahora . 328334_333501 %mor: adv|no=no cop|se-1S&PRES=be adv|tan=such co|bueno=good adv|ahora=now . *172: pero estoy tratando de [/] de mejorar otra vez . 333501_337765 %mor: conj|pero=but aux|esta-1S&PRES=be ger|trata-PROG=treat prep|de=of inf|mejora-INF=improve det:indef|otro-FEM=other n|vez&fem=turn . *NTV: sí, es buen ejercicio no ? 337765_340178 *NTV: por todo el cuerpo . 340178_341531 *NTV: vale . 341531_343633 *NTV: y cómo has encontrado la vida aquí ? 343633_346791 *172: mmm hay unas cosas que me gustan y otras no . 346791_351616 %mor: co|mmm v|habe-3S&PRES&SPEC=have det:art|un-FEM-PL=a n|cosa&fem-PL=thing pro:rel|que=that pro:per|me=me v|gusta-3P&PRES=like coord|y=and det:indef|otro-FEM-PL=other co|no=no . *172: que (.) um (.) la comida uh no me gustan muchas cosas . 351616_359774 %mor: pro:rel|que=that co|um det:art|el&FEM&SG=the n|comida&fem=food co|uh adv|no=no pro:per|me=me v|gusta-3P&PRES=like det:indef|mucho-FEM-PL=many n|cosa&fem-PL=thing . *172: um y soy muy um picky@s:eng$ [?] . 359774_363430 %mor: co|um coord|y=and cop|se-1S&PRES=be adv|muy=very co|um L2|picky . *172: hay [/] hay muchas uh [/] de los salsas de tomate para la pasta que llevan un montón de azúcar . 363430_372331 %mor: v|habe-3S&PRES&SPEC=have det:indef|mucho-FEM-PL=many co|uh prep|de=of det:art|el&MASC-PL=the n|salsa&fem-PL=sauce prep|de=of n|tomate&masc=tomato prep|para=for det:art|el&FEM&SG=the n|pasta&fem=paste pro:rel|que=that v|lleva-3P&PRES=carry det:art|un&masc=a n|monte-AUG=hill prep|de=of n|azúcar&masc=sugar . *172: y añade [//] azúcar añadido . 372331_374557 %mor: coord|y=and n|azúcar&masc=sugar part|añadi-PPART-MASC=add . *172: y uf ! 374557_375522 %mor: coord|y=and co|uf ! *172: [/] no me gusta nada . 375522_377125 %mor: adv|no=no pro:per|me=me v|gusta-3S&PRES=like v|nada-3S&PRES=swim . *172: um y también hay sal [/] sal, aceti@n [//] aceite y azúcar en todas las comidas xxx . 377125_383911 %mor: co|um coord|y=and adv|también=also v|habe-3S&PRES&SPEC=have n|sal&fem=salt lp|cm n|aceite&masc=oil coord|y=and n|azúcar&masc=sugar prep|en=in det:indef|todo-FEM-PL=all det:art|el&FEM-PL=the n|comida&fem-PL=food . *172: y um tenía que encon(trar) [//] uh ir a cada supermercado para encontrar una que [/] que tiene comida que me gusta comer . 383911_393685 %mor: coord|y=and co|um v|tene-13S&PAS=have pro:rel|que=that co|uh inf|i-INF=go aprep|a=to det:indef|cada=each n|supermercado&masc=supermarket prep|para=for inf|encontra-INF=find pro:dem|uno-FEM=one pro:rel|que=that v|tene-3S&PRES=have n|comida&fem=food pro:rel|que=that pro:per|me=me v|gusta-3S&PRES=like inf|come-INF=eat . *172: um y (.) me gusta la vida po(rque) [/] aquí porque es un poco más relajada que [/] que en Inglaterra . 393685_402962 %mor: co|um coord|y=and pro:per|me=me v|gusta-3S&PRES=like det:art|el&FEM&SG=the co:voc|vida=life adv|aquí=here conj|porque=because cop|se-3S&PRES=be det:art|un&masc=a adv|poco=few adv|más=more part|relaja-PPART-FEM=relax pro:rel|que=that prep|en=in n:prop|Inglaterra . *172: la gente no tiene tanto priso [//] prisa de ir a [/] a un lugar . 402962_408456 %mor: det:art|el&FEM&SG=the n|gente&fem=folk adv|no=no v|tene-3S&PRES=have adj|tanto-MASC=so_much n|prisa&fem=haste prep|de=of inf|i-INF=go aprep|a=to det:art|un&masc=a n|lugar&masc=place . *172: y es muy habladora . 408456_411086 %mor: coord|y=and cop|se-3S&PRES=be adv|muy=very adj|hablador-FEM=talkative . *172: y se [//] uh te hace sentir más [/] más fe(liz) [//] contenta . 411086_416610 %mor: coord|y=and co|uh pro:per|te=you v|hace-3S&PRES=do inf|senti-INF=feel adv|más=more v|contenta-3S&PRES=satisfy . *172: um pero yo necesito mmm uh dormir para m(uchas) [/] muchas horas . 416610_422993 %mor: co|um conj|pero=but pro:per|yo=I v|necesita-1S&PRES=need co|mmm co|uh inf|dormi-INF=sleep prep|para=for det:indef|mucho-FEM-PL=many n|hora&fem-PL=hour . *172: [/] y aquí es imposible . 422993_424204 %mor: coord|y=and adv|aquí=here cop|se-3S&PRES=be adj|imposible=impossible . *NTV: durante la semana ? 424204_427301 *172: mmm . 427301_428095 %mor: co|mmm . *NTV: sí ? 428095_428827 *172: vivo [//] um nuestros vecinos arri(ba) [/] de arriba uh la mujer siempre lleva tacones . 428827_435209 %mor: co|um pro:pos|nuestro-MASC-PL=ours n|vecino-MASC-PL=neighbor prep|de=of adv|arriba=above co|uh det:art|el&FEM&SG=the co:voc|mujer=woman adv|siempre=always v|lleva-3S&PRES=carry n|taza-AUG-PL=cup . *172: y anda por los pasillos uh a la una [//] de la madrugada . 435209_440359 %mor: coord|y=and v|anda-3S&PRES=walk prep|por=for det:art|el&MASC-PL=the n|paso-DIM-MASC-PL=step co|uh aprep|a=to det:art|el&FEM&SG=the v|uni-13S&SUB&PRES=unite prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the part|madruga-PPART-FEM=keep_up_late . *172: y [/] y se levanta a las seis [*] de la mañana . 440359_443471 %mor: coord|y=and pro:per|se=itself v|levanta-3S&PRES=raise aprep|a=to det:art|el&FEM-PL=the det:num|seis=six prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|mañana&fem=morning . %err: sies=seis *172: y (.) ay +... 443471_447175 %mor: coord|y=and co|ay=ay +... *NTV: y te despierta ? 447175_448546 *172: mmm . 448546_449028 %mor: co|mmm . *NTV: ah . 449028_449822 *172: y sí . 449822_451766 %mor: coord|y=and adv|sí=yes . *172: y una de mas [//] mis compañeras de piso um es [//] no um se acos(xx) [/] acos(xx) [//] acuesta [//] acosta [: acuesta] [*] um hasta la una . 451766_463813 %mor: coord|y=and pro:dem|uno-FEM=one prep|de=of det:pos|mi-PL=my n|compañero-FEM-PL=companion prep|de=of n|piso&masc=floor co|um co|no=no co|um pro:per|se=itself v|acosta-3S&PRES=put_to_bet co|um prep|hasta=until det:art|el&FEM&SG=the v|uni-13S&SUB&PRES=unite . *172: y [//] la otra um siempre se despiertie [: despierte] [*] a las siete . 463813_470195 %mor: coord|y=and det:art|el&FEM&SG=the det:indef|otro-FEM=other co|um adv|siempre=always pro:per|se=itself v|desperta-13S&SUB&PRES=wake_up aprep|a=to det:art|el&FEM-PL=the det:num|siete=seven . *172: pues hay un xxx um um dos lados . 470195_474055 %mor: co|pues=well v|habe-3S&PRES&SPEC=have det:art|un&masc=a co|um co|um det:num|dos=two n|lado&masc-PL=side . *172: sí . 474055_474570 %mor: co|sí=yes . *172: y no puedo dormir . 474570_476997 %mor: coord|y=and adv|no=no v|pode-1S&PRES=can inf|dormi-INF=sleep . *NTV: y duermes la siesta durante [>] ? 476997_481448 *NTV: [<] algunas veces . 481448_483021 *172: pero normalmente um acabo de las clases a las tres . 483021_488203 %mor: conj|pero=but adv:adj|normal-ADV=normal co|um v|acaba-1S&PRES=finish prep|de=of det:art|el&FEM-PL=the n|clase&fem-PL=rank aprep|a=to det:art|el&FEM-PL=the det:num|tres=three . *172: y [/] um [/] y las otras chicas um vienen [//] a casa al mismo tiempo . 488203_495004 %mor: co|um coord|y=and det:art|el&FEM-PL=the det:indef|otro-FEM-PL=other n|chico-FEM-PL=child co|um v|veni-3P&PRES=come aprep|a=to n|casa&fem=house aprep|a~det|el&MASC adj|mismo-MASC=same n|tiempo&masc=season . *172: y ellas no [/] no echan la siesta . 495004_498164 %mor: coord|y=and pro:per|ello-FEM-PL=he adv|no=no v|echa-3P&PRES=throw det:art|el&FEM&SG=the n|siesta&fem=nap . *172: pues es un poco difícil hacerlo . 498164_501868 %mor: co|pues=well cop|se-3S&PRES=be det:art|un&masc=a adv|poco=few adj|difícil=difficult inf|hace-INF~pro:clit|OBJ&MASC . *NTV: vale . 501868_503455 *172: y también vivo um cerca de la catedral [*] . 503455_506271 %mor: coord|y=and adv|también=also v|vivi-1S&PRES=live co|um adv|cerca=near prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|catedral&fem=cathedral . %err: catidral=catedral *172: y hay las campañas siempre . 506271_510412 %mor: coord|y=and v|habe-3S&PRES&SPEC=have det:art|el&FEM-PL=the n|campaña&fem-PL=camp adv|siempre=always . %com: laugh *NTV: ehm . 510412_515737 *172: me molesta . 515737_516467 %mor: pro:per|me=me v|molesta-3S&PRES=bother . *NTV: sí . 516467_517154 *NTV: y has tenido alguna dificultad con la lengua ? 517154_521867 *172: um para empezar un poco . 521867_525338 %mor: co|um prep|para=for inf|empeza-INF=begin det:art|un&masc=a adv|poco=few . *172: xxx porque um (.) hablan muy rápida y no podía entender todo . 525338_532765 %mor: conj|porque=because co|um v|habla-3P&PRES=speak adv|muy=very adj|rápido-FEM=rapid coord|y=and adv|no=no v|pode-13S&PAS=can inf|entende-INF=understand det:indef|todo-MASC=all . *172: pero con el tiempo um est(aba) [/] estaba más fácil en ese momento . 532765_538148 %mor: conj|pero=but prep|con=with det:art|el&MASC&SG=the n|tiempo&masc=season co|um aux|esta-13S&PAS adv|más=more adj|fácil=easy prep|en=in det:dem|ese=that n|momento&masc=moment . *172: um y [/] y los acentos [*] fueron un poco difícil para en(tender) [/] uh entender uh porque estoy cos [//] acostumbrada [//] el acento [*] de Madrid . 538148_550598 %mor: co|um coord|y=and det:art|el&MASC-PL=the n|acento&masc-PL=accent cop|se-3P&PRET=be det:art|un&masc=a adv|poco=few adj|difícil=difficult v|pari-13S&SUB&PRES=give_birth co|uh inf|entende-INF=understand co|uh conj|porque=because aux|esta-1S&PRES=be part|acostumbra-PPART-FEM=get_used_to det:art|el&MASC&SG=the n|acento&masc=accent prep|de=of n:prop|Madrid . %err: accento=acento *172: tengo amigas allí y [/] y todo . 550598_554366 %mor: v|tene-1S&PRES=have n|amigo-FEM-PL=friend adv|allí=there coord|y=and det:indef|todo-MASC=all . *172: pero um mi [/] mi compañera de piso es de City . 554366_558458 %mor: conj|pero=but co|um det:pos|mi=my n|compañero-FEM=companion prep|de=of n|piso&masc=floor cop|se-3S&PRES=be prep|de=of n:prop|City . *172: y sus [/] sus padres son de Andalucía [*] . 558458_560404 %mor: coord|y=and co|sus n|padre&masc-PL=father cop|se-3P&PRES=be prep|de=of n:prop|Andalucía . %com: [laugh] *172: es un acento un poco raro . 560404_564232 %mor: cop|se-3S&PRES=be det:art|un&masc=a n|acento&masc=accent det:art|un&masc=a adv|poco=few adj|raro-MASC=rare . *172: pero ahora en(tiendo) [/] lo entiendo perfecto . 564232_567874 %mor: conj|pero=but adv|ahora=now pro:per:1|lo&masc=him v|entende-1S&PRES=understand adj|perfecto-MASC=perfect . *NTV: vale . 567874_569010 *NTV: y crees que tu español ha mejorado ? 569010_570846 *172: sí yo creo . 570846_572076 %mor: adv|sí=yes pro:per|yo=I v|cree-1S&PRES=believe . *172: um puedo hablar con más fluidez . 572076_575114 %mor: co|um v|pode-1S&PRES=can inf|habla-INF=speak prep|con=with adv|más=more n|fluidez&fem=fluency . *172: no [/] no es todo correcto . 575114_576749 %mor: adv|no=no cop|se-3S&PRES=be det:indef|todo-MASC=all adj|correcto-MASC=correct . *172: pero es [/] es más fluente . 576749_578958 %mor: conj|pero=but cop|se-3S&PRES=be adv|más=more adj|fluente=fluent . *NTV: excelente . 578958_580827 *NTV: y (.) eh cuéntame algo memorable me memorable que te haya pasado . 580827_589433 *172: mmm xxx para mi cumpleaños um uh fuimos mmm [//] uh los estudiantes Erasmus y un po(cos) [/] pocos españoles también um fuimos a la playa por la noche . 589433_606600 %mor: co|mmm prep|para=for det:pos|mi=my n|cumpleaño&masc-PL=birthday co|um co|uh v|i-1P&PRET=go co|mmm co|uh det:art|el&MASC-PL=the n|estudiante&masc-PL=student n:prop|Erasmus coord|y=and det:art|un&masc=a det:indef|poco-MASC-PL=little n|español&masc-PL=Spanish adv|también=also co|um v|i-1P&PRET=go aprep|a=to det:art|el&FEM&SG=the n|playa&fem=beach prep|por=for det:art|el&FEM&SG=the n|noche&fem=night . *172: y um construimos un [/] un fuego . 606600_610088 %mor: coord|y=and co|um v|construi-1P&PRES=construct det:art|un&masc=a n|fuego&masc=fire . *172: um y un chico um tocaba la guitarra . 610165_615443 %mor: co|um coord|y=and det:art|un&masc=a n|chico-MASC=child co|um v|toca-13S&PAS=touch det:art|el&FEM&SG=the n|guitarra&fem=guitar . *172: y [/] y fue muy bien . 615443_618289 %mor: coord|y=and v|i-3S&PRET=go adv|muy=very adv|bien=well . *172: me gustaba mucho . 618289_619783 %mor: pro:per|me=me v|gusta-13S&PAS=like adv|mucho=much . *172: um normalmente ehm no hago mucho para mi cumpleaños porque es desp(ués) [/] después de la semana de bienvenida en la universidad [*] y todo el mundo está demasiado cansada de [/] de ir de fiesta . 619783_632358 %mor: co|um adv:adj|normal-ADV=normal co|ehm adv|no=no v|hace-1S&PRES=do adv|mucho=much prep|para=for det:pos|mi=my n|cumpleaño&masc-PL=birthday conj|porque=because cop|se-3S&PRES=be adv|después=after prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|semana&fem=week prep|de=of part|bienveni-PPART-FEM=welcome prep|en=in det:art|el&FEM&SG=the n|universidad&fem=university coord|y=and det:indef|todo-MASC=all det:art|el&MASC&SG=the n|mundo&masc=world cop|esta-3S&PRES=be adj|demasiado-MASC=excessive part|cansa-PPART-FEM=tire prep|de=of inf|i-INF=go prep|de=of n|fiesta&fem=festival . %com: the participant does not pronounce the word universidad correctly, but what she says instead is not clear . *172: pero aquí fue muy bonita . 632358_635333 %mor: conj|pero=but adv|aquí=here v|i-3S&PRET=go adv|muy=very co:voc|bonita=pretty . *NTV: y la or [/] organizaste tú ? 635333_637574 *172: uh no . 637574_638790 %mor: co|uh co|no=no . *172: otros xxx para mí [>] . 638790_641309 %mor: det:indef|otro-MASC-PL=other prep|para=for pro:per|mí=me . *NTV: [<] . 641309_642665 *NTV: y f(ueron) eh fueron a la playa aquí en [>] ? 642665_646757 *172: [<] . 646757_648048 %mor: adv|sí=yes prep|en=in n:prop|City . *172: um es [/] es muy fácil llegar allí en [/] en autobús en media hora y [//] o menos . 648048_654772 %mor: co|um cop|se-3S&PRES=be adv|muy=very adj|fácil=easy inf|llega-INF=arrive adv|allí=there prep|en=in n|autobús&masc=omnibus prep|en=in n|media&fem=stocking n|hora&fem=hour coord|o=or adv|menos=less . *172: y um +/. 654772_656282 %mor: coord|y=and co|um +/. *172: sí . 656282_657620 %mor: co|sí=yes . *172: +, tuvimos leña y construimos un fuego . 657620_661979 %mor: v|tene-1P&PRET=have n|leña&fem=firewood coord|y=and v|construi-1P&PRES=construct det:art|un&masc=a n|fuego&masc=fire . *NTV: excelente y cuéntame sobre la gente que has conocido . 661979_667675 *172: mmm (..) no sé dónde empezar . 667675_672920 %mor: co|mmm adv|no=no v|sabe-1S&PRES=know pro:int|dónde=where inf|empeza-INF=begin . *172: um (..) paso la mayoría de mi tiempo con mis compañeras de piso y sus amigos . 672920_681216 %mor: co|um co|paso det:art|el&FEM&SG=the n|mayoría&fem=majority prep|de=of det:pos|mi=my n|tiempo&masc=season prep|con=with det:pos|mi-PL=my n|compañero-FEM-PL=companion prep|de=of n|piso&masc=floor coord|y=and co|sus n|amigo-MASC-PL=friend . *172: um la mayoría de sus amigos um son del mismo curso que estudio de comunicación audiovisual . 681216_688468 %mor: co|um det:art|el&FEM&SG=the n|mayoría&fem=majority prep|de=of co|sus n|amigo-MASC-PL=friend co|um cop|se-3P&PRES=be prep|de~det|el&MASC adj|mismo-MASC=same n|curso&masc=course prep|que=than n|estudio&masc=study prep|de=of n|comunicación&fem=communication adj|audiovisual=audiovisual . *172: y pues tengo clases con [/] con ellas o ellos . 688468_692142 %mor: coord|y=and co|pues=well v|tene-1S&PRES=have n|clase&fem-PL=rank prep|con=with pro:per|ello-FEM-PL=he coord|o=or pro:per|ello-MASC-PL=he . *172: um hay +... 692142_694104 %mor: co|um v|habe-3S&PRES&SPEC=have +... *172: la mayoría son [/] son chicas . 694104_696095 %mor: det:art|el&FEM&SG=the n|mayoría&fem=majority cop|se-3P&PRES=be n|chico-FEM-PL=child . *172: y normalmente soy [//] mis amigas son [/] son chicos . 696095_698709 %mor: coord|y=and adv:adj|normal-ADV=normal det:pos|mi-PL=my n|amigo-FEM-PL=friend cop|se-3P&PRES=be adj|chico-MASC-PL=small . *172: pero me gustan estas chicas . 698709_701666 %mor: conj|pero=but pro:per|me=me v|gusta-3P&PRES=like det:dem|este-FEM-PL=this n|chico-FEM-PL=child . *172: son [/] son muy majas . 701666_702428 %mor: cop|se-3P&PRES=be adv|muy=very n|majo-FEM-PL=artist . *172: y um me in(cluyen) [/] incluyen en [/] en toda la vida . 702428_706848 %mor: coord|y=and co|um pro:per|me=me v|inclui-3P&PRES=include prep|en=in det:indef|todo-FEM=all det:art|el&FEM&SG=the n|vida&fem=life . *172: um he ido [//] al cine con ellas, a una fiesta en [/] en un albergue con [/] con un chico para su cumpleaños . 706848_716373 %mor: co|um aux|habe-1S&PRES=have part|i-PPART-MASC=go aprep|a~det|el&MASC n|cine&masc=cinema prep|con=with pro:per|ello-FEM-PL=he lp|cm aprep|a=to det:art|un-FEM=a n|fiesta&fem=festival prep|en=in det:art|un&masc=a n|albergue&masc=lodging prep|con=with det:art|un&masc=a n|chico-MASC=child prep|para=for det:pos|su&3S=his n|cumpleaño&masc-PL=birthday . *172: sí . 716373_716716 %mor: co|sí=yes . *172: mmm siempre tratan de um hablar conmigo y um uh asegurar que entiendo todo lo [/] lo que [/] que hablan . 716716_727750 %mor: co|mmm adv|siempre=always v|trata-3P&PRES=treat prep|de=of co|um inf|habla-INF=speak pro:per|conmigo=with_me coord|y=and co|um co|uh inf|asegura-INF=assure pro:rel|que=that v|entende-1S&PRES=understand det:indef|todo-MASC=all pro:per:1|lo&masc=him pro:rel|que=that v|habla-3P&PRES=speak . *NTV: qué lindo ! 727750_728762 *172: sí, sí . 728762_730149 %mor: adv|sí=yes lp|cm co|sí=yes . *NTV: muy bien . 730149_731066 *NTV: entonces has conocido a sus amigos +/. 731066_734117 *172: [>] . 734117_735206 %mor: co|sí=yes . *NTV: +, [<] y cuando sales sales [>] . 735206_737524 *NTV: [<] de sus amigos, sí . 737524_739252 *172: es [/] es muy +... 739252_741044 %mor: cop|se-3S&PRES=be adv|muy=very +... *172: uh también a unas uh estudiantes de Erasmus um dos chicas de Inglaterra um y una chica de [/] de Bulgaria . 741044_753337 %mor: co|uh adv|también=also aprep|a=to v|uni-2S&SUB&PRES=unite co|uh n|estudiante&masc-PL=student prep|de=of n:prop|Erasmus co|um det:num|dos=two adj|chico-FEM-PL=small prep|de=of n:prop|Inglaterra co|um coord|y=and det:art|un-FEM=a n|chico-FEM=child prep|de=of n:prop|Bulgaria . *172: y él [//] pues ella no es de Erasmus . 753337_756310 %mor: coord|y=and co|pues=well pro:per|ello-FEM=he adv|no=no cop|se-3S&PRES=be prep|de=of n:prop|Erasmus . *172: xxx ella estudia aquí para todo la [//] el [//] la carrera . 756310_761151 %mor: pro:per|ello-FEM=he v|estudia-3S&PRES=study adv|aquí=here prep|para=for det:indef|todo-MASC=all det:art|el&FEM&SG=the n|carrera&fem=race . *172: uh es muy maja y es +... 761151_764777 %mor: co|uh cop|se-3S&PRES=be adv|muy=very adj|maja=sluggish coord|y=and cop|se-3S&PRES=be +... *NTV: con ella hablas español o +/. 764777_767503 *172: um . 767503_767966 %mor: co|um . *NTV: +, [>] ? 767966_768527 *172: [<] [?] . 768527_769912 %mor: adv|no=no lp|cm cop|se-3S&PRES=be n|español&masc=Spanish n|inglés&masc=English . *172: uh en los principios no [/] no habla um español muy bien . 769912_776963 %mor: co|uh prep|en=in det:art|el&MASC-PL=the n|principio&masc-PL=beginning adv|no=no v|habla-3S&PRES=speak co|um n|español&masc=Spanish adv|muy=very adv|bien=well . *172: pues prefiere uh hablar en inglés . 776963_780480 %mor: co|pues=well v|preferi-3S&PRES=prefer co|uh inf|habla-INF=speak prep|en=in n|inglés&masc=English . *172: pero está tratando de aprender xxx . 780480_782970 %mor: conj|pero=but aux|esta-3S&PRES=be ger|trata-PROG=treat prep|de=of inf|aprende-INF=learn . *172: podemos hablar en [/] en español también xxx . 782970_786910 %mor: v|pode-1P&PRES=can inf|habla-INF=speak prep|en=in n|español&masc=Spanish adv|también=also . *NTV: excelente . 786910_787640 *NTV: y qué actividades tienes planeadas para los próximos tres meses ? 787640_792356 *172: mmm (.) no [/] no tengo mucho planeado . 792356_797367 %mor: co|mmm adv|no=no v|tene-1S&PRES=have adv|mucho=much part|planea-PPART-MASC=plan . *172: uh me gusta viajar un poco . 797367_801104 %mor: co|uh pro:per|me=me v|gusta-3S&PRES=like inf|viaja-INF=travel det:art|un&masc=a adv|poco=few . *172: me voy a ir a Madrid um un fin de semana [*] para ver mis amigos allí um que estudian en universidad . 801104_809492 %mor: pro:per|me=me v|i-1S&PRES=go aprep|a=to inf|i-INF=go aprep|a=to n:prop|Madrid co|um det:art|un&masc=a n|fin&masc=end prep|de=of n|semana&fem=week prep|para=for inf|ve-INF=see det:pos|mi-PL=my n|amigo-MASC-PL=friend adv|allí=there co|um pro:rel|que=that v|estudia-3P&PRES=study prep|en=in n|universidad&fem=university . %err: simana = semana *172: um y quiero ir a Barcelona otra vez porque tengo amigos de la Home Institution um que están de Erasmus allí . 809492_821725 %mor: co|um coord|y=and v|quere-1S&PRES=want inf|i-INF=go aprep|a=to n:prop|Barcelona det:indef|otro-FEM=other n|vez&fem=turn conj|porque=because v|tene-1S&PRES=have n|amigo-MASC-PL=friend prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n:prop|Home n:prop|Institution co|um pro:rel|que=that cop|esta-3P&PRES=be prep|de=of n:prop|Erasmus adv|allí=there . *172: um pero nada más que eso . 821725_827419 %mor: co|um conj|pero=but v|nada-3S&PRES=swim adv|más=more pro:rel|que=that pro:dem|eso=that_one . *NTV: viajes ? 827419_828526 *172: volver a [/] a casa . 828526_830345 %mor: inf|volve-INF=turn aprep|a=to n|casa&fem=house . *NTV: para Navidad ? 830345_831995 *172: sí . 831995_832448 %mor: co|sí=yes . *172: y estudiar mucho . 832448_835047 %mor: coord|y=and inf|estudia-INF=study adv|mucho=much . *NTV: muy bien . 835047_836572 *NTV: y si pudieras cambiar algo relacionado con tu año en el extranjero qué sería ? 836572_843684 *172: um las asignaturas . 843684_848214 %mor: co|um det:art|el&FEM-PL=the n|asignatura&fem-PL=subject . *172: um porque me encanta la vida social . 848214_851996 %mor: co|um conj|porque=because pro:per|me=me v|encanta-3S&PRES=enchant det:art|el&FEM&SG=the n|vida&fem=life adj|social=social . *172: y me encantan mis compañeras de piso . 851996_854392 %mor: coord|y=and pro:per|me=me v|encanta-3P&PRES=enchant det:pos|mi-PL=my n|compañero-FEM-PL=companion prep|de=of n|piso&masc=floor . *172: y la vida de la noche y todo eso está muy bien aquí . 854392_860011 %mor: coord|y=and det:art|el&FEM&SG=the n|vida&fem=life prep|de=of det:art|el&FEM&SG=the n|noche&fem=night coord|y=and det:indef|todo-MASC=all pro:dem|eso=that_one cop|esta-3S&PRES=be adv|muy=very adv|bien=well adv|aquí=here . *172: pero um (.) no estoy contenta con el hecho de que no puedo um aprender lo que quiero um o lo que quería aprender aquí . 860011_871341 %mor: conj|pero=but co|um adv|no=no cop|esta-1S&PRES=be adj|contento-FEM=content prep|con=with det:art|el&MASC&SG=the n|hecho&masc=action prep|de=of pro:rel|que=that adv|no=no v|pode-1S&PRES=can co|um inf|aprende-INF=learn pro:per:1|lo&masc=him pro:rel|que=that v|quere-1S&PRES=want co|um coord|o=or pro:per:1|lo&masc=him pro:rel|que=that v|quere-13S&PAS=want inf|aprende-INF=learn adv|aquí=here . *172: y um no +... 871341_875014 %mor: coord|y=and co|um co|no=no +... *172: los asignaturas que estudio ahora no son muy relacionadas a [/] a mi carrera en el futuro . 875014_880571 %mor: det:art|el&MASC-PL=the n|asignatura&fem-PL=subject pro:rel|que=that v|estudia-1S&PRES=study adv|ahora=now adv|no=no cop|se-3P&PRES=be adv|muy=very part|relaciona-PPART-FEM-PL=relate aprep|a=to det:pos|mi=my n|carrera&fem=race prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the adj|futuro-MASC=future . *172: y um sería mejor estudiar los que me ayudan un poco para mi Currículum xxx . 880571_889288 %mor: coord|y=and co|um cop|se-13S&COND=be adj|mejor=better inf|estudia-INF=study det:art|el&MASC-PL=the pro:rel|que=that pro:per|me=me v|ayuda-3P&PRES=help det:art|un&masc=a adv|poco=few prep|para=for det:pos|mi=my n:prop|Currículum . *NTV: es que antes pensabas que [>] a poder estudiar +/. 889288_893274 *172: [<] . 893274_893738 %mor: co|sí=yes . *172: sí sí . 893738_895668 %mor: adv|sí=yes adv|sí=yes . *NTV: +, otras asignaturas sí . 895668_896696 *172: y um estaría contenta con [/] con toda mi vida aquí si [/] si tuviera estudiar um esas cosas . 896696_904992 %mor: coord|y=and co|um aux|esta-13S&COND v|contenta-3S&PRES=satisfy prep|con=with det:indef|todo-FEM=all det:pos|mi=my co:voc|vida=life adv|aquí=here conj|si=if v|tene-13S&SUB&PAS=have inf|estudia-INF=study co|um det:dem|ese-FEM-PL=that n|cosa&fem-PL=thing . *172: pero es la vida . 904992_906594 %mor: conj|pero=but cop|se-3S&PRES=be det:art|el&FEM&SG=the n|vida&fem=life . *NTV: sí y si hubieras escogido otra actividad como trabajar o eh ser maestra ehm de qué manera crees que sería diferente tu vida ? 906594_921457 *172: mmm (..) creo que um sería un poco más difícil encontrar amigos porque um como ser m(aestra) [/] maestra tienes que estar todo el día con [/] con profesoras que son un poco más mayor que [/] que ti y um los niños también . 921457_945346 %mor: co|mmm v|cree-1S&PRES=believe pro:rel|que=that co|um cop|se-13S&COND=be det:art|un&masc=a adv|poco=few adv|más=more adj|difícil=difficult inf|encontra-INF=find n|amigo-MASC-PL=friend conj|porque=because co|um adv|como=like inf|se-INF=be n|maestra&fem=mistress v|tene-2S&PRES=have pro:rel|que=that inf|esta-INF det:indef|todo-MASC=all det:art|el&MASC&SG=the n|día&masc=day prep|con=with n|profesora&fem-PL=professor pro:rel|que=that cop|se-3P&PRES=be det:art|un&masc=a adv|poco=few adv|más=more adj|mayor=elder pro:rel|que=that pro:per|ti=you coord|y=and co|um det:art|el&MASC-PL=the n|niño-MASC-PL=child adv|también=also . *172: uh y es un poco más difícil en [//] um ir a un bar y um conocer una persona o [/] o al +... 945346_953517 %mor: co|uh coord|y=and cop|se-3S&PRES=be det:art|un&masc=a adv|poco=few adv|más=more adj|difícil=difficult co|um inf|i-INF=go aprep|a=to det:art|un&masc=a n|bar&masc=bar coord|y=and co|um inf|conoce-INF=know det:art|un-FEM=a n|persona&fem=person coord|o=or aprep|a~det|el&MASC +... *172: no sé cómo se lo haría . 953517_955991 %mor: adv|no=no v|sabe-1S&PRES=know pro:int|cómo=how pro:per|se=itself pro:per:1|lo&masc=him v|hace-13S&COND=do . *172: pero um xxx trabajar um tam(bién) [/] es lo mismo también . 955991_964396 %mor: conj|pero=but co|um inf|trabaja-INF=work co|um cop|se-3S&PRES=be pro:per:1|lo&masc=him adj|mismo-MASC=same adv|también=also . *172: um y sería un [/] un poco má(s) [//] menos um tiempo libre . 964396_970979 %mor: co|um coord|y=and cop|se-13S&COND=be det:art|un&masc=a adv|poco=few adv|menos=less co|um n|tiempo&masc=season adj|libre=free . *172: creo . 970979_971557 %mor: v|cree-1S&PRES=believe . *172: pero no sé . 971557_972318 %mor: conj|pero=but adv|no=no v|sabe-1S&PRES=know . *172: que aquí solo estudio . 972318_975322 %mor: pro:rel|que=that adv|aquí=here adj|solo-MASC=alone n|estudio&masc=study . *172: pues este semestre es [//] estudio mucho . 975322_978248 %mor: co|pues=well det:dem|este=this n|semestre&masc=semester n|estudio&masc=study adv|mucho=much . *172: veinte y cuanto horas cada semana . 978248_980910 %mor: det:num|veinte=twenty coord|y=and det:indef|cuanto-MASC=how_much n|hora&fem-PL=hour det:indef|cada=each n|semana&fem=week . *172: pero el semestre que viene no tengo tantas clases . 980910_984148 %mor: conj|pero=but det:art|el&MASC&SG=the n|semestre&masc=semester pro:rel|que=that v|veni-3S&PRES=come adv|no=no v|tene-1S&PRES=have det:indef|tanto-FEM-PL=so_much n|clase&fem-PL=rank . *172: tendré mucha tiempo para ir a la playa en el verano . 984148_989083 %mor: v|tene-1S&FUT=have det:indef|mucho-FEM=many n|tiempo&masc=season prep|para=for inf|i-INF=go aprep|a=to det:art|el&FEM&SG=the n|playa&fem=beach prep|en=in det:art|el&MASC&SG=the n|verano&masc=summer . *NTV: y las asignaturas que vas a estudiar el semestre que viene cuáles son ? 989083_993766 *172: um solo de traducción . 993766_996256 %mor: co|um adj|solo-MASC=alone prep|de=of n|traducción&fem=translation . *172: ten [//] um son uh las [//] los que estudio en este momento de aud(iovisual) [/] traducción audiovisual, traducción literaria y traducción de español a inglés . 996256_1006855 %mor: co|um cop|se-3P&PRES=be co|uh det:art|el&MASC-PL=the pro:rel|que=that v|estudia-1S&PRES=study prep|en=in det:dem|este=this n|momento&masc=moment prep|de=of n|traducción&fem=translation adj|audiovisual=audiovisual lp|cm n|traducción&fem=translation adj|literario-FEM=literary coord|y=and n|traducción&fem=translation prep|de=of n|español&masc=Spanish aprep|a=to n|inglés&masc=English . *172: y también otro del segundo año de [//] del grado es terminología para traductores . 1006855_1014823 %mor: coord|y=and adv|también=also det:indef|otro-MASC=other prep|de~det|el&MASC adj:num|segundo-MASC=second n|año&masc=year prep|de~det|el&MASC n|grado&masc=grade cop|se-3S&PRES=be n|terminología&fem=terminology prep|para=for n|traductor&masc-PL=interpreter . *172: no . 1014823_1015850 %mor: adv|no=no . *172: es solo para tener créditos . 1015850_1017781 %mor: cop|se-3S&PRES=be adj|solo-MASC=alone prep|para=for inf|tene-INF=have n|crédito&masc-PL=credit . *172: porque no (..) [//] [//] no quiero estudiar más que ofrecen aquí . 1017781_1024379 %mor: conj|porque=because adv|no=no adv|no=no v|quere-1S&PRES=want inf|estudia-INF=study adv|más=more pro:rel|que=that v|ofrece-3P&PRES=offer adv|aquí=here . *NTV: vale ya está [>] . 1024379_1027849 *172: [<] . %mor: n|gracia&fem-PL=grace . @End