The capture as well as the breeding of other sentient beings for human uses are imprisonment and slavery – involuntary – and contrary to the biological imperatives of the victims. It is anthropocentric arrogance and aggression to presume that humans have a natural (or divine) right to inflict this on other sentient beings (except in cases of vital [not commercial or hedonic] conflict of biological imperatives, such as between biologically obligate carnivores and their prey).
La capture ainsi que l’élevage des autres êtres sentients pour les usages humains sont de l’emprisonnement et de l’esclavage — involontaires — à l’encontre des impératifs biologiques des victimes. C’est une arrogance et une agression anthropocentriques de présumer que les humains ont un droit naturel (ou divin) d’infliger cela à d’autres êtres sensibles (sauf en cas de conflit d’impératifs biologiques [pas les intérêts commerciaux ou hédoniques], comme entre les carnivores biologiquement obligés et leurs proies).