General introduction to modern languages in today's UK universities

Author: Keith Marshall

Abstract

Drawing on a wide range of official data, this survey provides a clear, comprehensive and reliable picture of student numbers in LLAS between 1994 and 2001. It reveals a significant downwards trend in some subject areas, particularly with respect to the uptake of certain single subject degrees, but shows that this is balanced by growth elsewhere and by an increasing variety in available subject combinations. The article explains how the figures are derived, and their limitations (especially for combined subjects). An appendix analyses key factors in student choice and highlights areas in which myth (e.g. exam difficulty) may prevail over an encouraging reality (employability).

Table of contents

1. Introduction

At the end of the 20th century, Higher Education in the UK expanded enormously. What this meant for individual subject areas in the early part of the expansion is difficult to assess precisely, for in the early 1990s the old polytechnics and the old universities used somewhat different statistical systems for their annual reports. Trends in student numbers described here take 1994 as their starting point, therefore, since this was the first year in which the old and the new universities began to report under a common system. The subsequent picture is given for the period up to 2001, the beginning of the latest complete academic year for which data are available.

The data, on which this analysis of LLAS degrees student numbers and graduate employability is based, are drawn from a number of published and unpublished sources: UCAS Annual Reports; the UCAS website; the Higher Education Statistics Agency (HESA)'s annual volume First Destinations of Students Leaving Higher Education Institutions; statistics purchased privately from HESA on student first destinations; and an unpublished survey of the provision and take-up of language courses for less-specialist learners commissioned in 1999 by the University Council for Modern Languages and delivered in 2001. This is the first time that findings from individual investigations in these areas have been brought together and also the first time that an outline picture for all the LLAS disciplines has been collated.

During the seven years since 1994, the numbers of students entering Year 1 of degrees in all university subjects increased by just over 30%. Within this average figure there were, of course, variations from one subject area to another, but the great majority of subjects saw substantial increases. However, in a small number of traditional subjects, both in the sciences and in the arts, the opposite happened.

With the notable exception of American Studies (up 51%) and Linguistics (up 32%) the trend in student numbers across LLAS subjects generally is downwards, by an average of almost 12% but as much as around 60% in Russian and African languages. Overall, therefore, there is a huge disparity within LLAS between Linguistics and American Studies on the one hand, and most specific languages and "other European" languages/area studies on the other. This can be summed up as the hard fact that UK students, the majority of them monoglot English speakers, have been turning away from anything related to another specific modern language or one identified as European. In contrast, they have been opting in ever-larger numbers for the study of another broadly English-medium culture (American Studies) and the "science" of Linguistics. The only exceptions to this are Spanish and Modern Middle Eastern Languages, and to some extent Japanese and "other and unspecified" languages A major contributing factor for this decline appears to be a significant fall in numbers studying appropriate subjects at school, and we review the myths and facts that pertain to language study, in particular, in Appendix 1.

In Section 2 we shall examine in greater detail the data from which these broad conclusions are derived. The picture that emerges is not uniformly negative, for the downward trend in demand for some Single Honours Degrees has been accompanied by (indeed may have driven forwards) a surge in the variety of degree courses available (Section 3). There has also been a strong growth in demand for the study of individual languages, at a lower level and for a short period in their studies, by students specialising in other subjects (Section 4). Our survey of this sector in 1998-99 for the University Council for Modern Languages (Marshall 2001) is reproduced in Appendix 2 .

2. Single subject degrees in LLAS

Changes that took place between 1994 and 2001 in the number of students entering single-subject degrees are presented for the LLAS component disciplines in Table 1 at the end of this section. Subjects which have grown are shown in bold italics.

The component disciplines of the LLAS Subject Centre have experienced the whole range of developments in respect of single subject degrees:

  • An above average increase in American Studies (51.2%)
  • Average expansion in Linguistics (31.9%)
  • Steady state in Celtic Studies
  • Sharp drops in the majority of languages and in those area studies courses containing language components.

A minority of languages have registered small gains in single subject degrees, although in most cases these gains have been much less than the general trend for all subjects (up by more than 32%):

  • Modern Middle Eastern Languages: +40 applicants accepted (up 41.2%)
  • Spanish: +46 (up19.6%)
  • Japanese: +11 (up12.9%)
  • Other/unspecified languages: +54 (up 5.6%)

But the majority, including those with the a tradition of attracting the largest numbers of students, have suffered serious declines:

  • French: -361 (down 34.3%)
  • German : -111 (down 28%)

The biggest single drop is in 'Other European Languages' which have registered a loss of 502 students (i.e. down by 48.8%). This UCAS category is somewhat misleading, however, in that it does not refer to languages other than those mentioned above, but to languages and area studies which are described in their degree titles as 'European', rather than as named languages. Almost all of these degrees in fact teach French, German and the other European languages specified below in Table 1. The fall in numbers studying 'Other European Languages' therefore renders their decline even greater than is suggested by the statistics for these individual languages in Table 1.

And in the lesser-studied languages and area studies subjects, although the reductions are small in numbers, the decline in most cases is even more drastic:

  • Russian: -82 (down 62%)
  • African languages: -40 (down 59.7%)
  • Scandinavian languages : -27 (down 48%)
  • Slavonic and East European languages: -14 (down 40.8%)
  • Portuguese : -1 (down 33.3%)
  • Italian : -38 (down 31.1%)
  • Chinese : -19 (down 19.2%)
  • Other Asian languages : -3 (down 5.1%)

The very small numbers studying these languages in extremely few universities makes the survival of many of them as parts of UK HE highly uncertain.

Table 1

Changes in Numbers of Applicants Accepted to Languages, Linguistics and Area Studies Degrees (1994-2001)
Subject Applicants accepted for first degrees Change in numbers 1994-2001 Percentage Change 1994-2001
 
1994
2001
   
Linguistics
329
434
105
up 31.9%
American Studies
603
912
309
up 51.2%
Celtic Languages
153
153
0
0.00%
French
1054
693
-361
down 34.3%
German
397
286
-111
down 28%
Italian
122
84
-38
down 31.1%
Spanish
235
281
46
up 19.6%
Portuguese
3
2
-1
down 33.3%
Latin American Studies
85
53
-32
down 37.6%
Scandinavian Languages
56
29
-27
down 48.2%
Russian
135
53
-82
down 60.7%
Slavonic and East European Languages
35
21
-14
down 40.0%
Other European Languages
1028
526
-502
down 48.8%
Chinese
99
80
-19
down 19.2%
Japanese
85
96
11
up 12.9 %
Other Asian Languages
59
56
-3
down 5.1%
Modern Middle Eastern Languages
97
137
40
up 41.2%
African Languages
67
27
-40
down 59.7%
Other and unspecified Languages
963
1017
54
up 5.6%
TOTALS FOR ALL LANGUAGES, LINGUISTICS & AREA STUDIES SINGLE SUBJECT DEGREES
5605
4940
-665
down 11.9%
TOTALS FOR LANGUAGES & AREA STUDIES SINGLE SUBJECT DEGREES (EXCLUDING LINGUISTICS AND AMERICAN STUDIES
4673
3594
-1079
down 23.1%
Combinations (including English, Comparative Literature and Classical Languages)
4293
3444
-849
down 19.8%
English
5811
8100
up 39.4%
All subjects
270,898
358,041
up 32.2%

3. Growth in degree courses with two or more subjects

A feature of the expansion of UK HE generally has been a huge increase in the numbers of degrees combining different subjects. The advent of modularised syllabuses has made it possible to offer, under separate degree titles, variations in modular combinations, both within individual subjects and between different subjects.

Individual subjects within Languages, Linguistics and Area Studies have taken up this innovation in course structures, with the result that there is now a very large number of degrees with LLAS subject components. The UCAS website for entry to degrees in 2003 offers thousands of different combinations

Table 2

Numbers of degree courses of which individual LLAS subjects form part
Subject
Number of degrees including subject
French
1919
German
1608
Spanish
1483
Italian
840
Linguistics
714
American Studies
690
European Studies
579
Russian
415
Asian Studies
291
Arabic
158
Portuguese
113
Arican Studies
109
Australian Studies
44
Scandinavian languages
34

How many students enter each of these combination courses every year is practically impossible to establish from the published UCAS data. The 'Combinations' figure in Table 1 includes degrees with English, Comparative Literature and Classical Languages, but it is the best guide as to the numbers of students going into two or three subject degrees, one or two of which are LLAS disciplines. Taking account of the increases in students between 1994 and 2001 in these three subjects plus Linguistics and American Studies, the fact that total combination numbers fell by 849 (down 19.8%) is an indication that numbers in the foreign languages are apparently falling as sharply in the combined degrees as in the single subject ones.

4. Languages for specialists in other subjects

Another way in which universities have responded to the drop in the numbers doing languages degrees in particular, and in this instance with a measure of numerical success, has been to set up separate courses for students specialising in other subjects and who want to include a language as a minor part of their degree. Practically unknown 20 years ago, these separate courses - often delivered within the structure of an IWLP (see the article on Institution Wide Language Programmes in this Guide) - have attracted large numbers of students, who see them as providing useful skills to add to their CVs. With a languages mix very similar to that found in specialist degrees, these courses, which allow students to carry on with a language studied at school or to start a new one as total beginners, are concentrated on Year 1 of three-year degrees.

Standards reached are very modest, the equivalent of GCSE for most students, and only a tiny minority reach a standard at all comparable to that of specialist language degrees. An unpublished report (Marshall 2001 - reproduced below in Appendix 2) based on detailed information from 58 universities provides the most detailed account to date of the take-up of these courses. In that year HESA recorded a total of approximately 124,000 students doing some element of language as part of their courses, and 63, 000 of these are estimated to have been doing less-specialist classes. Table 3 gives a breakdown of the proportion of HEI's offering individual languages and of students studying them at this level.

Table 3

Languages for less specialist learners: numbers and percentages of students doing individual languages; numbers and percentages of institutions offering each language (1998-1999)
Language No of learners per language No of learners per language as % of all learners No of HEI's offering each language % of HEI's offering each language
French
7520
29%
49
88%
Spanish
5929
23%
41
73%
English(EFL)
4015
16%
20
37%
German
3471
14%
41
73%
Italian
1981
8%
27
48%
Japanese
777
3%
20
37%
Russian
465
2%
17
30%
Dutch
235
1%
10
18%
Chinese
186
0.7%
9
16%
Welsh
61
0.2%
3
5%
Portuguese
51
0.2%
2
3.6%
Polish
36
0.1%
4
7%
Arabie
15
0.06%
2
4%
Turkish
9
0.04%
1
1.7%
Latin
7
0.03%
1
1.7%
Other & unspecified European Languages
88
0.4%
7
13%
Scandinavian Languages
44
0.2%
3
5%
Other Slavonic & East European languages
11
0.04%
2
3.6%
Unidentified languages
900
3%
Totals
25801
100%

NB: the number of respondent institutions covered in the table above is 56.

Overall, European languages account for 92% of the take-up. As in specialist language degrees, more students choose French than any other language, but not by the same margin. Spanish, closer to French than is the case with the specialist learners, has overtaken German decisively. English, as a foreign language (TEFL), figures prominently in the less specialist area, likewise with a larger number of (overseas) students taking it than the numbers taking German.

Eastern European languages, including Russian and Scandinavian, at 2.34% of the total, are of interest to very few. Although Japanese is the 6th most studied language, it has only 3% of the total student numbers, while Chinese has only 0.7% and Middle Eastern languages attract less than 0.1%.

The heavy take-up of traditional Western languages is no doubt to some extent due to the very unequal distribution of the languages on offer across the HEIs which responded to the survey. More students do the traditional languages because that is what is on offer (French in 88% of institutions, German and Spanish both in 73%). Fewer students do the rest because they are offered in so few places, whether Middle Eastern (Arabic in 4% of institutions, Turkish in 1.7%) or Scandinavian.

But it would be rash to argue that the numbers of students doing these languages would increase dramatically if the numbers of HEI's where they were taught were increased. The languages in which a significant minority of the HEI's appear to be trying to develop the market are Japanese (37%) and, to a lesser extent, Chinese (16%). As of 1998-99, students just do not seem to have been responding in significant numbers.

If one correlates provision of classes with student uptake it becomes clear that in some cases (e.g. Russian, which was offered at 30% of HEI's, but attracted only 2% of the students, and Italian, offered in 48% of HEI's, but attracting only 8% of the students) small class sizes will have been the norm.

5. Conclusions

The many disciplines covered by the LLAS Subject Centre are at once diverse and integrated. They are diverse in so far as the recent expansion of some disciplines has coincided with the potentially disastrous contraction of others. Diversity is also found in the range of levels at which language specific subjects are taught, both to specialists reaching honours level and to total beginners, most of whom scarcely go further than the equivalent of GCSE.

LLAS subjects are also integrated, however, in that all three of its major divisions are found in single degrees. They are integrated in that the Area Studies elements are essential parts of degrees with language titles, whilst individual languages form the core of degrees with titles referring to geographical studies and described in geographical terms. Whereas, as we have seen, broad recruitment trends for the major LLAS subjects can be clearly established, the statistical analysis of individual components (especially in combined degrees) is far more difficult to ascertain with accuracy.

Appendix 1: Myth and reality in public perceptions of language learning

The drop in language learning numbers can be attributed to many different causes and perceptions, mostly erroneous:

  • Languages are perceived to be difficult subjects, in which people think they are likely to get lower grades at AS/A-level than in other subjects
  • Applicants believe that with low grades in language A-levels they will not be accepted on a university languages degree
  • Pupils think they will be more employable if they do a vocational subject
  • Attractive new subjects are now on offer at AS/A-level,: Psychology, Sociology, Computing, Media Studies

And then there is the myth that all the rest of the world is learning English, so the Brits don't need to learn other languages

In fact the true picture is very different:

  • There is a higher proportion of A and B grades in Modern Languages at AS and A-level than in practically every other subject
  • larger percentages of applicants are accepted for languages than for any other degree courses
  • Unemployment rates among language graduates are lower than in all the “attractive” subjects cited above
  • The great majority of language graduates (over 80%) do not go into teaching or translating, they go into business services, banking and finance, wholesale and retail and other public and private sector jobs

And by the best estimates, only 25% of the world's population speak English, 75% have no knowledge of it whatsoever (Crystal 2002:10)

It is also worth noting that the nature of language degrees has changed a great deal in recent years. All languages degree courses aim to develop reading, writing, listening and speaking abilities, but there is a certain variation in emphasis from one university to another. A few will emphasise translation skills or language teaching in their BA degrees, but most linguists enter these professions via postgraduate courses. There has, in particular, been a great expansion in the range of aspects of the culture associated with each language that can be studied as part of a degree. Previously, language degrees, in addition to the actual language, forced students to study its literature, usually making them do a selection from each period, sometimes with virtually no choice. Nowadays language degrees offer a much bigger range of aspects of the culture, with a greater emphasis on the modern and contemporary world. And most degrees allow learners to choose aspects of other cultures which appeal to them. Up-to-date information on curricula in Spanish, German, French, Russian and Scandinavian Studiesis given elsewhere in this Guide.

The most distinctive element in a language degree is the time a student spends abroad, usually in Year 3, and there are different ways of doing this:

  • Studying at a university
  • Working as an English language assistant in a school
  • Working in a private-sector company

Not all UK languages departments have all three of these options on offer. Good practice in running the Year Abroad, and in training students to be Language Assistants is described elsewhere in this Guide [links to Coleman]. Surveys show that, for over 70% of language graduates the year abroad was a significant factor in landing their first job. . Indeed the value of the time spent abroad as part of their degree is one of the main reasons why language graduates do so much better than those from other subjects in the competition for employment after graduation. Very few UK graduates from other subjects spend any time abroad as part of their degree.

Appendix 1, Table 1

HESA 1995-2001.

AVERAGE UNEMPLOYMENT RATES AMONG NEW GRADUATES IN THE UK
1996-2001
  % OF GRADUATES UNEMPLOYED
MEDICINE/DENTISTRY/VET SCIENCE
0.44%
EDUCATION
3.31%
LAW
3.76%
FRENCH
4.35%
GERMAN
4.54%
ALL MODERN LANGUAGES
5.34%
ARCHITECTURE/BUILDING/PLANNING
5.44%
MATHEMATICS
6.13%
AGRICULTURE/ FORESTRY
6.56%
ENGLISH
6.57%
BUSINESS/ ADMINISTRATION
6.76%
BIOLOGICAL SCIENCES
6.81%
PSYCHOLOGY
6.89%
HUMANITIES
6.96%
PHYSICAL SCIENCES
6.96%
SOCIOLOGY/ ECONOMICS/ POLITICS
7.19%
ENGINEERING/ TECHNOLOGY
7.56%
COMPUTING
8.36%
CREATIVE ARTS/ DESIGN
9.63%
MEDIA STUDIES
9.76%

Appendix 1, Table 2 below demonstrates convincingly the great diversity of types of employment entered by language graduates, dispelling the myth that the only jobs for language graduates are teaching and translating. These figures, based on returns from some 85% of language graduates, relate to students who go directly into work after obtaining their first degrees. They do not include those who go on to do research or further training, including PGCEs as entries to teaching. In 1998/9, the analysis of unpublished data purchased from HESA Services Ltd, showed that the numbers going directly into teaching, together with those who had done a PGCE after their first degree, came to 18% of the modern language graduates in that year.

Appendix 1, Table 2

THE JOBS NEW UK LANGUAGE GRADUATES REALLY DID IN 2001
BUSINESS SERVICES

26.9%
BANKING / FINANCE
13.1%
WHOLESALE & RETAIL SALES/ MAINTENANCE SERVICES
11.8%
MANUFACTURING
10.1%
PUBLIC ADMINISTRATION
7.9%
COMMUNITY / SOCIAL / PERSONAL / SERVICES
7.7%
EDUCATION
6.5%
TRANSPORT / COMMUNICATIONS
5.7%
HEALTH / SOCIAL WORK
3.8%
HOTELS / RESTAURANTS
3.7%
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
0.2%
OTHER AREAS
2.5%

Appendix 2: Survey of less specialist language learning in UK universities (1998-99)

University Council for Modern Languages
SURVEY OF LESS SPECIALIST LANGUAGE LEARNING IN UK UNIVERSITIES (1998-99)

Keith Marshall
University of Wales, Bangor

Summary of Report

Objectives of survey

To provide a clearer picture of a totally obscure but large and important feature of UK universities: less specialist language learning, in particular

  1. Numbers of students involved
  2. Numbers of institutions offering courses
  3. Levels of teaching and certification of outcomes
  4. Proportion of the students' degrees devoted to languages
  5. Main degree subjects of less-specialist language students
  6. Take-up of courses designed for specific non-language subjects / courses open to all
  7. Are the courses compulsory or optional?
  8. Where they are taught
  9. Who the students are

Data

The Report provides data from 58 Higher Education Institutions (HEI's), on 25,801 students, just under 41% of an estimated total 63,000 less specialist learners in UK universities. The paragraph numbering below relates to that of the objectives above.

Findings

1. Numbers of students. 92% of the students are doing European languages, French (29%) and Spanish (23%) are the most popular. Very few choose Japanese (3%), Russian (2%), Chinese (0.7%) or Arabic (0.06%).

2. Numbers of institutions. The languages most frequently offered by institutions are French (88%) and Spanish (73%). The range of languages offered by institutions exceeds the current student demand. HEI's offering African, Asian or Middle Eastern languages are not finding a market for their courses.

3. Levels and certification. Over 80% of institutions use in-house scales of assessment rather than standardised national or European scales. These in-house scales were related to GCSE, A-level and post-A-level standards.
The majority of students reached (55%) GCSE level; 28% reached A-level; and 16.8% reached post- level standard. The highest levels were achieved in French and German, because more students can study these at school than of other languages, which they came to as beginners, at university.

4.Proportion of students' degrees. These less-specialists are devoting significant proportions of their course to languages. It constituted 11-30% of the course for 65% of them in Year 1; for 71% in Year 2; and for 66% in Year 3. Very few, in any Year, were spending token amounts of their time (5% or less) on a language.
Most less-specialist learners (55%) do languages only in Year 1 of their courses; 26% carry on into Year 2; 9% into Year 3. The concentration on Year 1 and the very limited numbers in Year 3 mean that only a small minority are entering the world of work with a current knowledge of the language studied.

5. Main degree subjects. The great majority of the non-specialist linguists (68%) are doing Arts degrees, only 21% Science degrees. Students of Business Studies are the most common (32%), with Humanities (16%) the next largest group. Where 58% of the HEI's had students in Engineering and Technology doing languages, they are only 1% of less-specialist learners.

6.Courses for specific non-language subjects /open to all. 81% of institutions offered generic courses open to all. Courses designed for specific subjects, on the other hand, are uncommon. While 54% of HEI's provided languages designed for Business/Finance students and 19% for Engineering, there are very few other subject-specific tailored courses. Not surprisingly, the bulk of students (76%) are following generic courses open to all.

7. Compulsory or optional. The great majority of the students (74%) are doing their less-specialist languages voluntarily, as options. For 52% there is a formal assessment. Only 26% are obliged to do their language as a compulsory part of their degree.

8. Where taught. There is a close tie-up with specialist languages: the great bulk of the less specialist teaching (67%) is integrated within main Departments of Modern Languages. In 21% of HEI's languages are taught in a Business Studies Department. Placements abroad are rare (11%), reflecting the poor take-up of Socrates exchanges in UK universities.

9. Who the students are. Predictably, most of the learners (69.9%) are first degree full-timers, with Continuing Education providing the next largest group (8.5%). Given that only 18% of the institutions offer CE language courses, this could point to a market opportunity for HEI's out in the community. University staff (656 across 40 institutions) are a small proportion of the total (4%), but given their limited number in absolute terms, this suggests that the courses perform an internal staff development function. The very small proportion of private/public sector employees (3%), given their enormous number, is further proof of the low priority put on languages by UK employers.

Conclusions

  • The provision of less-specialist language learning in UK universities has grown exponentially in the last 10 years.
  • The survey furnishes, if not absolute numbers, the fullest statistical picture of less-specialist language learning to date.
  • The courses are a key component of university learning, whose value is demonstrated by the thousands of students who choose to acquire a practical language skill as part of their degree.
  • It is vital that the general funding crisis in UK universities and the quality agenda of the QAA do not destroy this innovative addition to our higher education.

University Council for Modern Languages
SURVEY OF LESS SPECIALIST LANGUAGE LEARNING IN UK UNIVERSITIES (1998-99)

Keith Marshall
University of Wales, Bangor

Report

1.Origins and objectives of survey

1.1 In early summer 2000, UCML, with the help of the Subject Centre for Languages, Linguistics and Area Studies, conducted a survey of language learning in UK universities, focussing particularly on less specialist learners. The objectives were to establish, for 1998-99:

  • Numbers of students doing each language
  • Numbers of institutions offering each language
  • Levels to which each language was being taught and certification of outcomes (National Language Standards, in house scales etc)
  • Proportion of students' courses in different years devoted to languages
  • Main degree subjects of less specialist language students
  • Take-up of courses designed for specific non-language subjects and of generic courses open to all
  • Whether the language learning is compulsory, optional etc
  • Who the students are (undergrads, postgrads, staff, etc)
  • Where the learning happens (Main Language Departments, Language Centres etc)

2.Data collection

2.1 Questionnaires were sent to all the 100+ institutions offering degree programmes including languages, but also to other higher (HE) and further (FE) education institutions offering degree level courses, making just over 250 in all. By 1st August 2000, we had received returns from 49 institutions. Further efforts have raised that to only 58. All but three were from HEI' s which offer degree programmes including languages.

2.2 The returns from 22 institutions, moreover, included estimates.

2.3 This level of return and the inclusion of estimates do not permit us to report on the total numbers of students doing specialist or less specialist languages.

2.4 According to the HESA modular record, approximately 124,000 students, in 1998-99, studied one or more languages at some level. The more precise HESA core record reveals 61,124 students doing a language as a substantial part of their degree course.

2.5 The difference between these two figures, roughly 63,000, will be, for the most part, the less specialist learners.

2.6 The UCML survey provides information on 25,801 less specialist students, just under 41% of that 63,000.

2.7 The survey data, if not adequate to provide precise numbers, is sufficient to allow us to draw conclusions about the prevalence of particular languages, to give proportionate answers to the objectives listed in para 1 above

3. Student take-up and languages on offer

3.1 Numbers and percentages of students doing individual languages; numbers and percentages of institutions offering each language
Language No of learners per language No of learners per language as % of all learners No of HEI's offering each language % of HEI's offering each language
French
7520
29%
49
88%
Spanish
5929
23%
41
73%
English (EFL)
4015
16%
20
37%
German
3471
14%
41
73%
Italian
1981
8%
27
48%
Japanese
777
3%
20
37%
Russian
465
2%
17
30%
Dutch
235
1%
10
18%
Chinese
186
0.7%
9
16%
Welsh
61
0.2%
3
5%
Portuguese
51
0.2%
2
3.6%
Polish
36
0.1%
4
7%
Arabic
15
0.06%
2
4%
Turkish
9
0.04%
1
1.7%
Latin
7
0.03%
1
1.7%
Other and unspecified European Languages
88
0.4%
7
13%
Scandinavian Languages
44
0.2%
3
5%
Other Slavonic & East European languages
11
0.04%
2
3.6%

Unidentified languages
900
3%
Totals
25801
100%

No of respondent institutions covered in the table above: 56

3.2. Overall, European languages account for 92% of the take-up. As in specialist language degrees, more students choose French than any other language, but not by the same margin. Spanish, closer to French than is the case with the specialist learners, has overtaken German decisively. English, as a foreign language (TEFL), figures prominently in the less specialist area, likewise with a larger number of (overseas) students taking it than the numbers taking German.

3.3. Eastern European languages, including Russian and Scandinavian, at 2.34% of the total, are of interest to very few.

3.4. Although Japanese is the 6th most studied language, it has only 3% of the total student numbers, while Chinese has only 0.7% and Middle Eastern languages attract less than 0.1%
.
3.5.The heavy take-up of traditional Western languages is no doubt to some extent due to the very unequal distribution of the languages on offer across the HEI's which responded to the survey. More students do the traditional languages, because that what's on offer (French in 88% of institutions, German and Spanish both in 73%). Fewer students do the rest because they are offered in so few places, whether Middle Eastern (Arabic in 4% of institutions, Turkish in 1.7%) or Scandinavian.

3.6. But it would be rash to argue that the numbers of students doing these languages would increase dramatically if the numbers of HEI's where they were taught were increased. The languages in which a significant minority of the HEI's appear to be trying to develop the market are Japanese (37%) and, to a lesser extent, Chinese (16%). As of 1998-99, students just do not seem to have been responding in significant numbers.

3.7. Small class sizes will also have been the norm in Russian (offered at 30% of HEI's, but attracting only 2% of the students) and Italian (in 48% of HEI's, but only 8% of the students).

4.Levels of language attainment

4.1 Hitherto we have known even less about the levels to which students are taking the languages than about the numbers of students.

4.2 In formulating the survey, we expected that few universities would have linked these courses to the emerging national and international curriculum norms and assessment levels. This was confirmed by the survey responses. Only 5 institutions said they used the National Language Standards of the UK Languages National Training Organisation (LNTO); 2 used the Council of Europe assessment system; and a further 2 the Foreign Languages at Work (FLAW) courses and assessment. All the others used in-house scales.

4.3 This obviously posed a problem of comparability. HEI's offered different numbers of course levels in their less specialist languages, some only 2 levels others 12. And how were we to compare levels which had no intrinsic common denominators?

4.4 To solve this problem, we asked colleagues to describe each of their in-house levels of attainment in terms of grade systems with which they would be familiar: GCSE & SSG (Scottish Standard Grade); A-level & Scottish Higher; Years 1, 2 and 3 of HE post-A-level courses. This worked remarkably well. The majority of respondents were able to provide us with information on the entry and outcome levels of their in-house scales in terms, which have made it possible to aggregate their responses.

4.5 Table 4.6 below provides a succinct account, based on these national secondary and HE levels, for 25,801 language learners in 56 of the respondent universities, of the

  • Numbers of students doing individual languages
  • Numbers and percentages achieving each level in each language
  • Overall numbers and percentages doing languages at each level
4.6 Numbers and percentages of learners doing individual languages in terms of GCSE, A-level, approximate Scottish equivalents and post-GCSE university language courses

Language
NUMBERS AND %'S OF LEARNERS DOING COURSES WITH OUTCOMES EQUIVALENT TO NATIONALLY UNDERSTOOD LEVELS
TOT
ALS
per language
No specific level GCSE/SSG A-level/Higher HE post-A-level/Higher
C/D B A*/A E C/D A/B Yr 1 Yr2 Yr3
French 1546
20.6%
1052
14%
760
10%
686
9%
782
10.4%
785
10.4%
527
7%
899
12%
440
6%
43
0.6%
7520
100%
Spanish 1321
22 %
1589
27%
879
15%
580
10%
546
9%
315
5%
297
5%
264
4.5%
109
2%
29
0.5%
5929
100%
German 758
22%
616
18%
429
12%
299
8.5%
310
9%
281
8%
206
6%
338
10%
205
6%
29
0.5%
3471
100%
Italian 325
16.4%
782
39.5%
317
16%
178
9%
110
5.5%
107
5.4%
97
5%
62
3%
3
0.2%
0 1981
100%
Japanese 154
20%
267
35%
169
21.5%
68
9%
55
7%
45
5%
12
1.5%
3
0.5%
4
0.5%
0 777
100%
Russian 95
20.5%
145
31%
93
20%
38
8.2%
47
10%
20
10%
16
3.5%
11
2.5%
0 0 465
100%
Dutch 16
7%
88
37.5%
40
17%
36
15%
9
4%
4
2%
25
10.5%
17
7%
0 0 235
100%
Chinese 47
25%
59
31.7%
57
31.7%
5
2.7%
9
5%
9
5%
0 0 0 0 186
100%
Unident
ified languages
0 0 384
43%
202
22.4%
0 121
13.4%
0 107
11.8%
69
7.7%
17
1.9%
900
100%
All other languages (except English) 100
31%
82
25%
69
21.4%
36
11%
8
2.5%
3
0.9%
17
5.2%
7
2.2%
0 0 322
100%
TOTALS for all languages (excluding ‘No specific level')   4780
25.6%
3296
17.7%
2128
11.4%
2273
12.2%
1789
9.6%
1213
6.5%
1810
9.7%
1028
5.5%
296
1.6%
18613
100%
TOTALS for all languages 7188
27.8%
4780
18.5%
3296
12.8%
2128
8.2%
2273
8.8%
1789
7%
1213
4.7%
1810
7%
1028
4%
296
1.2%
25801
100%

Total number of respondent institutions covered in the table above: 56

4.7 The bulk of less specialist language learning in HE is at levels equivalent to GCSE/SSG, excluding the numbers whose course is at no specific level and focussing on those whose course outcomes are measured, 54.7% of the learners reach levels equivalent to GCSE grades C to A*, with those in the C/D bracket the largest single group.

4.8 Those reaching the equivalent of A-level/Higher constitute 28.3% and those reaching post-A-level/Higher HE Years 1, 2, or 3 are 16.8% of the total of learners with measured outcomes.

4.9 The survey defined the specialist learner as one who “reached the full honours achieved at the end of a traditional single or joint honours degree”; the less specialist learners were those who reached any level lower than that. There is therefore a very sharp division between the levels of learning among the less specialist and the specialist learners. Only 1.6% of the less specialist learners get beyond the level reached by the post-A-level specialists in HE Year 2.

4.10 In those individual languages, whose take-up accounts for more than 1% of the total number (25,801) of non-specialists, all have some 20% doing courses with no specific level, except Italian. The spread across the range of levels varies from language to language.

4.11 In the GCSE/SSG attainment category, there is the highest proportion of learners of Japanese (65.5%), Italian (64.5%), somewhat less for Russian (59.2%) and Spanish (52%), and still less for German (38.5%) and French (33%)

4.12 Conversely, in the A-level/Higher attainment category, there is a low proportion of Japanese (14.5%) Italian (15.4%), somewhat more for Spanish (19%) and more still for German (23%) and French (28.5%). The converse relationship is broken by Russian, where the relatively high proportion of 23.5% achieve A-level/Higher levels.

4.13 In the HE attainment category, not surprisingly, French (18.6%) and German (16.5%) have the highest percentage of their learners, descending through Spanish (7%), to Italian (3.2%), Russian (2.5%) and Japanese (1%).

4.14 Of course, these variations in achievement do not indicate more gifted learners or better teaching in some languages than others.

4.15 Rather, it is a function of different levels of attainment prior to arriving at university. More French and German students reach higher levels, because more of them arrive at university after studying these languages at school than is the case with Spanish. Fewer still will have any prior knowledge of Italian and even fewer of Japanese.

4.16 There are relatively large numbers achieving the equivalent of A-level/Higher in Russian less specialist courses. This could indicate more accelerated learning, resulting from less specialist and specialist beginners being taught together, in HEI's where numbers did not justify separate classes.

5. Proportions of students' courses devoted to languages

5.1 Differing proportions of course time devoted to languages
Year of course Numbers and %'s of students spending different proportions (0% to 50%) of course time, in different years, on assessed language learning
0% - 5% 6% - 10% 11% -20% 21% -30% 31% -40% 41% -50%
  No of students in each year % of students in each year No of students in each year % of students in each year No of students in each year % of students in each year No of students in each year % of students in each year No of students in each year % of students in each year No of students in each year % of students in each year Total no of students in each year % of all students in each year
Year 1
60
1.1%
1485
27.8%
2477
46.4%
1013
19%
264
4.9%
43
0.8%
5342
54.7%
Year 2
64
2.5%
422
16.4%
1213
47.1%
621
24.1%
218
8.5%
35
1.4%
2573
26.4%
Year 3
59
6.5%
135
15%
306
33.9%
290
32.1%
112
12.5%
0
902
9.2%
Year 4
50
5.3%
278
29.4%
177
18.7%
400
42.3%
0
40
4.3%
945
9.7%
Totals Years 1,2,3,4
233
2.4%
2320
23.8%
4173
42.8%
2324
23.8%
594
6.1%
118
1.2%
9762
100%
Year unknown
0
0
481
173
0
0

No. of respondent institutions covered in the table above: 34

5.2 The big difference already noted in levels of attainment among less specialist and specialist learners is largely because most of the less specialists come in as beginners or with the equivalent of GCSE/SSG.

5.3 It is also because they spend less time studying the languages than the specialists do. We asked HEI's to tell us what proportion of their courses, in different years, the less specialist learners spent on languages. The number of responses to this question was only 34, but the data is sufficient to create a valid picture.

5.4 The majority of less specialist learners (54.7%) are doing their languages in Year 1 only, with a little over a quarter (26.4%) doing them in Year 2 (presumably nearly all as a second year of study).

5.5 A relatively large proportion of the respondent universities offer courses in years 3 and 4. However, the number of students taking up the offer is small in both Years 3 (9.2%) and 4 (9.7%), with the data on that last year nearly all coming from English and not Scottish universities.

5.6 The proportion of time spent on the languages is also, understandably, generally less than among specialist linguists, but the difference is not as large as might have been expected.

5.7 In Year 1, nearly 65.4% of the less specialist learners in the 34 institutions which responded to this question devoted between 11% and 30% of their course to languages, and 24.7% of them devoted over 20 % of the course.

5.8 This pattern of serious course time devoted to languages is enhanced in Year 2, 71.2% of the learners giving 11%-30% of their courses and 34% of them giving over 20% to languages.

5.9 In Year 3, the proportion of students giving 11-30% to languages falls back to 66%, but this is more than made up for by the rise to 44.6% of the proportion of them spending more than 20% on languages.

5.10 In Year 4, despite the demands of their main subjects in this final honours year, 61% of them give 11-30% course time to languages and 46.6% of them give over 20%.

5.11 The amount of time given to languages by these less specialist learners is by no means trivial. Very few students in Year 1 or any other year at these particular institutions were doing a token amount (5% or less) of language learning.

5.12 What puts a break on the progress of the majority of them is the fact that most only do one year, and only 18.9% of them take the languages beyond Year 2. In addition to the limited progress made in one year, by the time they graduate two or three years later, what they had learned will have become rusty through lack of use. The majority are not entering the world of work with a current knowledge of the language studied.

6.Combinations of less specialist languages and other subjects

6.1 Numbers of first degree/other undergraduate students who undertook any less specialist language learning (assessed or unassessed), with particular courses in other non-language subjects
Main degree subjects with which students combined less specialist language learning No of students combining a non-specialist language with each other subject % of students combining a non-specialist language with each other subject No of HEI's permitting combination % of HEI's permitting combination
Business &administrative studies 3251 32.3% 26 72%
Humanities 1623 16.1% 21 58%
Sociology, economics, politics 982 9.7% 24 67%
Physical sciences 743 7.3% 16 44%
Combined subjects 717 7.1% 11 31%
Law 456 4.5% 15 42%
Biological, veterinary sciences 439 4.4% 18 50%
English & linguistics 376 3.7% 15 42%
Creative arts & design 350 3.5% 12 33%
Computer science 298 3.0% 21 58%
Medicine, nursing, dentistry 253 2.5% 8 22%
Maths 151 1.5% 15 42%
Engineering, technology 142 1.4% 21 58%
Architecture, building, planning 107 1.1% 10 28%
Librarianship & information science 99 1.0% 2 6%
Education 91 0.9% 5 14%
Agriculture 0 0% 0 0%
Total all subjects 10078 100%    

Total number of respondent institutions covered in the table above: 36

6.2 In estimating the appeal of less specialist language learning, the main subjects with which the students combine a language is an important issue, on which 36 respondents gave us information

6.3 Not surprisingly, the largest single block of students combined a less specialist language with Business and Administrative Studies (32.3%), with the next most popular, Humanities (16.1%), on half that figure.

6 4 The majority (68.3%) are doing degrees in arts type subjects and only 21.2% science type degrees. There are noticeable disparities between the numbers of HEI's offering different combinations and the actual take-up.

6.5 Whereas Computer Science and languages are taken up in 58% of these HEI's it is by only 3.0% of the students. For Engineering and Technology there is also a take-up in 58% of HEI's, but by only 1.1% of the students. Less striking disparities are present in many other subjects.

7. Specific and generic courses

7.1 Take-up and offer of specific and generic language courses
Less specialist language courses designed for students in other subjects Nos of students doing non-specialist language courses designed for particular other subjects/ any subject % of students doing non-specialist language courses designed for particular other subjects/ any subject Nos of HEI's offering non-specialist language courses designed for particular other subjects/ any subject % of HEI's offering non-specialist language courses designed for particular other subjects/ any subject
Students who did a language course designed specifically for courses in Business/Finance
2790
15.9%
20
54%
Students who did a language course specifically designed for courses in Engineering
416
2.4%
7
19%
Students who did a language course specifically designed for courses related to Natural/ Physical Sciences
322
1.8%
3
8%
Students who did a language course specifically designed for courses in Leisure and Tourism
168
1.0%
1
2.7%
Students who did a language course specifically designed for courses in Law
143
0.8%
1
2.7%
Students who did a language course specifically designed for courses in History
88
0.5%
1
2.7%
Students who did a language course specifically designed for courses in Nursing/Medicine
62
0.4%
1
2.7%
Students who did a language course specifically designed for courses in Applied Sciences
60
0.4%
1
2.7%
Students who did a language course specifically designed for courses in Information Technology
55
0.3%
1
2.7%
Students who did a language course specifically designed for courses in Art and Design
35
0.2%
1
2.7%
Students who did a language course specifically designed for courses in Art History
12
0.07
1
2.7%
Students who did a language course designed for students from any/all other subjects
13423
76.4%
30
81%
Totals
17574
100%

No of respondent institutions covered in the table above: 37

7.2 The disparities between the numbers of HEI's offering different combinations and the actual take-up would have serious implications for teaching, if separate language courses for different main subjects were the norm. This is not the case, however.

7.3 While a large percentage of the HEI's who responded to this question (54%) said they offered less specialist courses designed for students of Business and Finance, 19% offered them to Engineering students and 8% to Natural/Physical students, the only other tailored courses mentioned were single cases in individual universities.

7.4 The great majority of HEI's provide less specialist language teaching in generic classes offered to students from any and all other subjects.

7.5 Actual take-up reflects this tendency to generic teaching even more. Courses designed for Business and Finance offered by 54 %of HEI's, accounted for only 15.9% of the students in the 37 respondent institutions. Courses designed for Engineering offered by 19% of HEI's, accounted for only 2.4% of the students. The courses designed for Natural/Physical Sciences, offered by the 8% of HEI's, accounted for a mere 1.4% of the students.

7.6 By contrast, the generic courses offered to students from all subjects in 81%of HEI's, accounted for 76.4% of the students

7.7 The flexibility of generic language courses, which are easier and more economical to provide in multi-subject institutions, seems to be matched by a readiness on the part of students across a wide range of subjects.

7.8 Reasonable numbers of students, in a fairly large number of HEI's, are being attracted to language courses tailored-made for a limited number of subjects (Business and Administrative Studies, Humanities). However only a small number of HEI's are able to attract reasonable numbers of students to such courses in Engineering or the Natural/Physical Sciences.

8. Obligatory/optional, assessed/unassessed parts of courses

8.1 Numbers of first degree/ other undergraduate students who undertook less specialist language learning as (1) part of their degree title, (2) not in their degree title but as obligatory elements of their course or (3) optional extras in 1998-99
  Nos of students doing non-specialist language courses with different option/ assessment elements % of students doing non-specialist language courses with different option/ assessment elements Nos of HEI's offering non-specialist language courses with different option/ assessment elements % of HEI's offering non-specialist language courses with different option/ assessment elements
8.1.1 Number of students whose course title included a specific language or ‘languages'
2680
10.5%
18
42%
8.1.2 Number of students for whom a language was an obligatory and assessed part of their course
4008
15.6%
23
53%
8.1.3 Number of students who did a language as an optional assessed part of their course
13484
52.6%
40
93%
8.1.4 Number of students who learned a language as an optional unassessed extra part of their course
5412
21.1%
15
35%
8.1.5 Number of students who learned a language as an optional assessed extra part of their course
60
0.2%
1
2%
Totals
25644
100%

No of respondent institutions covered in the table above: 43

8.2 The majority (73.9%)of students doing less specialist language courses are doing so voluntarily, as options. Most of them (52.6%) have the incentive of formal assessment within these options.

8.3 A substantial minority of the volunteer learners (21.1%), however, do not have any formal assessment. Just over a quarter (26.1%) are registered for courses in which the language element is obligatory, although only a small number (10.1%)indicate that within the degree title.

9. Where does the less specialist learning take place in institutions?

9.1 Differing locations for language learning
Language Learning Locations No of HEI's % of HEI's Language Learning Locations No of HEI's % of HEI's
Integrated within main School /Department of Modern Languages
32
67%
On placement abroad
5
11%
In a Language Centre shared with specialist learners
15
31%
In completely separate School/Department
4
8%
In a Language Centre dedicated to non-specialist learners
13
27%
Outside institution, through internet
3
6%
In Business Studies (or similar) School/Department
10
21%
Outside institution, in premises of private firms/public bodies
3
6%
Through a university wide computer network
6
13%
Outside UK in premises of franchised institutions
2
4%
In separate section of main School/ Department of Modern Languages
6
13%
In Engineering (or similar) School/Department
2
4%

No of respondent institutions covered in the table above: 48

9.2 Respondents were invited to tick as many of the locations suggested as were appropriate, so that the teaching of the courses in one location (e.g. abroad) did not preclude all the others.

9.3 It is interesting that by far the largest part of the teaching takes place in the main school/department of MFL. Only 27%of respondents report a language centre dedicated to non-specialists and, more strikingly, only 8% of these HEI's do the less specialist teaching in a completely separate School/Department
.
9.4 The close tie-up between Business Studies and less specialist language learning is indicated by the relatively large proportion of HEI's (21%) where the teaching takes place in a department of that type. The only other departmental location, Engineering, is very rare (4%).

9.5 Off-site teaching in the premises of public bodies / private firms (3%) or through franchise agreements with other institutions (6%) is not widespread

9.6 Placements abroad do play a part, but only in 11% of the institutions, reflecting the generally poor take-up of Socrates exchanges in non-language UK university departments.

9.7 The use of networked learning, though institutional networks (13%) or the internet (3%) is not yet evident in many HEI's

10. Who are the less specialist learners?

10.1 Numbers of students/learners in different categories who did any less specialist language learning at any level
  Nos of non-specialist language learners in each category % of non-specialist language learners in each category Nos of HEI's with non-specialist language learners in each category % of HEI's with non-specialist language learners in each category
First degree full-time students (all years)
15477
69.9%
35
88%
Continuing education students
1887
8.5%
7
18%
First degree part-time students (all years)
906
4.1%
12
30%
Postgraduate students
903
4.1%
16
40%
University staff
656
3.0%
19
48%
Students on franchised courses in institutions outside the UK
633
2.9%
3
8%
Private/public sector employees
631
2.9%
10
25%
Students who were doing HND's or other non-degree undergraduate courses
476
2.1%
12
30%
Students who did two or more less specialist language courses
321
1.4%
11
28%
Socrates/overseas/visiting students
234
1.1%
3
8%
Off-campus on-line learners (i.e. distance learners)
19
0.09%
1
3%
Totals
22143
100%

No of respondent institutions covered in the table above: 40

10.2 Not surprisingly, the great bulk of non-specialist language learners are full-time undergraduates (69.9%).

10.3 Continuing Education is the second largest group, but very much smaller (8.5%). This second place, in terms of participation, is nonetheless remarkable, in that it is confined to just 18% of the 40 institutions. This could mean that there is a market out in the community for university-run less specialist language courses.

10.4 Among the remaining small groups, part-timers and postgraduates appear in equal proportions (both 4.1%).

10.5 Minority student groups - those on franchised courses outside the UK (2.9%), HND and other non-degree undergraduates (2.1%), Socrates/overseas/ visiting students (1.1%) - have, naturally, an even smaller take-up.

10.6 University staff constitute a small proportion of the whole (4%), but given their very limited number in absolute terms, their participation, in 48% of these HEI's is, arguably, quite high.

10.7 In contrast, private/public sector employees (2.9%) a cohort representing the whole of the rest of the working population, are, relatively speaking, not at all numerous. If more than 25% of these HEI's catered for this category of language learners, their numbers might be higher. However, their very low participation rate can also be taken as further proof of the low priority put on language learning by UK employers.

10.8 That there are students, spread across 28% of these 40 institutions, doing two or more less specialist languages is remarkable, but the numbers are very low (1.4%). Remarkable too is the vestigial presence of off-campus on-line learners (0.09%), albeit in only one university.

11.Conclusions

11.1Caveats

11.1.1The provision of less specialist language learning in UK universities has grown exponentially in the last 10 years.

11.1.2 A dense fog has surrounded this innovation, however. The weight of the bureaucratic burdens imposed on universities and the statistical and technical problems encountered by HESA have prevented, so far, that fog from being lifted.

11.1.3 This survey is intended to provide a statistical dimension to the structural work of the Translang Project, but must be used with caution.

11.1.4 It does not provide full numbers of the learners and a considerable proportion of the figures are estimates.

11.1.5 The description of the levels of language achievement in terms of GCSE/SSG and A-level/Higher is essentially approximate and relied on the judgment of individual respondents in comparing their in-house levels and those of the public exams.

11.2.A vital service in need of defence

11.2.1 In spite of these caveats, the picture painted is clearer than anything possible hitherto.

11.2.2 The picture is one of a vital service to students in practically every subject area across the UK HE system, a service whose value to these students is proved by the large numbers choosing less specialist languages as intrinsic part of their degrees, as options within their degrees and as addition to their degrees.

11.2.3 It is vital that the general funding crisis in UK universities and the quality agenda of the QAA do not destroy this innovative addition to higher education learning.

11.2.4 It is to be hoped that the findings of this survey will provide weapons to help defend it.

12. Thanks

I should like to acknowledge with gratitude

  • The patient effort of colleagues, who responded to the survey, in excavating information from the records of their departments and institutions
  • The enormous contribution to the preparation of this report made by my colleague in Bangor, Moira Thornton, and her family. Without their help in collating the data, the report simply would not have been written.

Keith Marshall
Department of Modern Languages
University of Wales Bangor
k.marshall@bangor.ac.uk
1stDember2001

Institutions which responded to the UCML survey of language learning in UK universities in session 1998-99

England

Aston
Bath
Birmingham
Bolton Institute
Brighton
Bristol
Cambridge
Cheltenham and Gloucester (CHE)
Christ Church Canterbury
Durham
East Anglia
European Business School, London
Exeter
Furness College
Harper Adams
Hertfordshire
Huddersfield
Hull
Imperial College
Keele
King's College
Kingston
Leeds Metropolitan
London School of Economics
London Guildhall
Loughborough
Manchester
Manchester Institute of Science and Technology (UMIST)
North London
Northumbria
Nottingham
Oxford
Oxford Brookes
Queen Mary & Westfield College London
Ripon, York St John
Roehampton, University of Surry
Salford
Sheffield Hallam
South Bank
Southampton Institution
Surrey
Teeside
Trinity and All Saints, Leeds
University College London
Warwick
West of England (UWE)
Wolverhampton

Northern Ireland

Nil

Scotland

Caledonian
Dundee
Heroit-Watt
Paisley
Robert Gordon's Aberdeen
Stirling

Wales

Bangor
Swansea Institute of HE
University of Wales College, Newport
University of Wales Institute Cardiff

Bibliography

Crystal, D. (2002). English Language, 2nd ed. London: Penguin.

UCAS Annual Report 1993-1994 Entry, Table B2.1, 36.

Marshall, K (2001). Report on Survey of Less Specialist Languages Learning in UK Universities (1998-99). Commissioned by University Council for Modern Languages (published below, Appendix 2)

HESA (Higher Education Statistics Agency) 1995/6, 1996/7, 1997/8, 1998/9, 1999/2000, 2000/1. First Destinations of Students Leaving Higher Education Institutions. Table 3f: Men and Women Obtaining First degrees and Entering Employment in the UK, by Subject of Study and Standard Industrial Classification of Employer.

HESA (Higher Education Statistics Agency) 1995/6, 1996/7, 1997/8, 1998/9. First Destinations of Students Leaving Higher Education Institutions. Table 2f: First Destinations of UK Domiciled Men and Women Obtaining First degrees by Subject of Study.

Related links

UCAS Annual Report 2001. Entry Subject data V1.0. available at:
http://www.ucas.ac.uk/figures/archive/subject/index.html

UCAS Course Search. Courses Starting in 2003: Subjects available at:
http://search.ucas.co.uk/cgi-bin/hsrun.hse/search/cs2002/StateId/SIii0Kfxl_ztCK7vs61YQjsUVbiKm-3VKi/HAHTpage/cs2002.Hsindex1.run

Referencing this article

Below are the possible formats for citing Good Practice Guide articles. If you are writing for a journal, please check the author instructions for full details before submitting your article.

  • MLA style:
    Canning, John. "Disability and Residence Abroad". Southampton, 2004. Subject Centre for Languages, Linguistics and Area Studies Guide to Good Practice. 7 October 2008. http://www.llas.ac.uk/resources/gpg/2241.
  • Author (Date) style:
    Canning, J. (2004). "Disability and residence abroad." Subject Centre for Languages, Linguistics and Area Studies Good Practice Guide. Retrieved 7 October 2008, from http://www.llas.ac.uk/resources/gpg/2241.